Achou-me um tipo simpático e convidou-me para jantar com ela. | Open Subtitles | ظنّت أنني أبدو لطيفًا ودعتني لأنضم لها على العشاء، |
Por alguma razão, que desconheço, ela engraçou comigo... e convidou-me para ir com a irmã dela ao camarim, beber um copo. | Open Subtitles | لسبب ما عُجِبت بي ودعتني لأذهب معها وع أختها لغرفة التّبديل من أجل شراب |
E disse que, mesmo que a minha aptidão argumentativa ainda esteja num estado fetal, ela sente, que de alguma maneira previu o meu potencial e convidou-me para a equipa. | Open Subtitles | قالت بالرغم من مهاراتي في المناقشة على المسرح هي الى حد ما شعرت ان وطنيتي محدودة ودعتني الى الفرق |
Naquele último longo dia Em que ela disse adeus | Open Subtitles | في هذا اليوم الطويل الذي ودعتني فيه |
- Eu não sei. Ela apenas disse adeus. | Open Subtitles | لا أعرف ودعتني و هذا كل شيء |
Mais tarde, quando comecei a sentir-me melhor, a enfermeira apareceu e chamou-me "lutadora". | Open Subtitles | لاحقاً عندما شعرت بتحسن جائت الممرضة ودعتني بالمحاربة |
E ela preparou tudo para o Dia de Acção de Graças e convidou-me. | Open Subtitles | وأعدت طعام عيد الشكر ودعتني إليه |
Desde que a minha amada disse adeus | Open Subtitles | منذ أن ودعتني حبيبتي |
Senhor, desde que a minha amada disse adeus | Open Subtitles | يا إلهي، منذ أن ودعتني حبيبتي |
Desde que a minha amada disse adeus | Open Subtitles | منذ أن ودعتني حبيبتي |
Ela riu-se de mim e chamou-me vulgar. | Open Subtitles | لقد ضحكت علي للتو ودعتني بالمقرف. |
Ela foi... tão simpática, e... e grata e... chamou-me "Supergirl"! | Open Subtitles | لقد كانت... لطيفة جدًا (ومستحبة، ودعتني بـ (سوبر جيرل |