"وديه" - Traduction Arabe en Portugais

    • amigável
        
    • cordiais
        
    Meus senhores, vamos manter isto como um jogo amigável. Open Subtitles الان , ايها الساده , دعونا نواصل اللعب بطريقه وديه
    Na verdade, actuamos de forma independente na organização dos eventos. Uma competiçãozinha amigável. Open Subtitles في الحقيقه نحن نعمل مستقلات في الأحداث منافسه وديه صغيرة
    Considere isso como um interrogatório amigável que pode ser usado contra você no tribunal. Open Subtitles أعتبرها مقابله وديه , يمكن أن تدفع بك نحو المحاكمه
    Acabaste de dizer que gostas dela, por isso não deve ser tão difícil fazer uma conversa amigável. Open Subtitles انتي قلتي انكي معجبه بها, لن يكون صعب لبدء محادثه وديه.
    Não sei, podíamos ajudar-nos mais, ser mais cordiais, percebe? Open Subtitles لكن فكرت أنا و أنتِ قد .. لا أعلم نساعد بعضنا البعض و نكون أكثر وديه تعلمين ؟
    Não pretendo ser cínica, mas... a vossa relação nem sempre foi tão amigável. Open Subtitles لا أقصد أن أكون ساخرة لكن علاقتكما لم تكن يوماً وديه
    Eu pensei que ela, era amigável. Open Subtitles نعم، اعتقد انها كانت وديه
    Você disse que foi uma entrevista amigável. Open Subtitles لقد أخبرتنى انها مقابله وديه
    Nós somos apenas sua amigável agência governamental local. Open Subtitles نحن فقط وكالة حكومية وديه
    É uma visita amigável. Open Subtitles هذه زيارة وديه
    Jones, vou dar-te um conselho amigável. Open Subtitles (جونز) سأقدم إليك نصيحة وديه
    Diz-me, essas cartas... imagino que não tratassem de assuntos cordiais onde louvas as virtudes do Rei, pois não? Open Subtitles اخبرني عن هذه الرسائل اتخيل بأن هذه لم تكن شؤون وديه بحيث انت تقوم بتقليد مزايا الملك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus