"وذهب إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • e foi para
        
    • ido para
        
    • foi para a
        
    Hugh Crain deixou Abigail com a ama-seca e foi para Inglaterra... onde morreu afogado. Open Subtitles ترك هيو كارين أبيجيل مع ممرضة وذهب إلى إنجلترا حيث مات في حادث غرق
    O Jack partiu o braço e a perna a esse oficial, depois roubou um helicóptero... e foi para a cidade beber um copo em memória do amigo. Open Subtitles ثم سرق هليوكبتر وذهب إلى البلدة ليشرب نخب صديقه قسطنطين
    O que era ele? Um elefante mau que morreu e foi para o inferno? Open Subtitles فهل كان فيلاً سيئاً ماتَ وذهب إلى الجحيم؟
    Espero que ele não tenha acabado o turno e ido para casa. Open Subtitles اوه, أتمنى ان لا يكون أنهى عمله وذهب إلى المنزل
    Ele tinha dois buracos de balas, então ele tapou-os com os dedos e foi para a Manchúria. Open Subtitles كان لديه اثنين من الثقوب الرصاصية به حتى انه أنتزعها بأصابعه وذهب إلى.. منشوريا
    Regressamos lá e... o Oliver, finalmente, cansou-se e foi para a cama. Open Subtitles ذهبنا إلى هناك وأوليفر أصابه التعب وذهب إلى السرير
    Seguiu o conselho da Madame Zeroni e foi para os EUA, como o seu filho. Open Subtitles وهكذا كان "أخذ بنصيحة مدام "زيرونى وذهب إلى أمريكا مثل إبنها
    Quando a acordei, empurrou-me e foi para a casa de banho. Open Subtitles عندما اوقضتها دفعتني وذهب إلى الحمام
    Não pôde encontrá-la e foi para a segunda casa. Open Subtitles وذهب إلى البيت الثاني
    Depois afogou-se e foi para o Céu. Open Subtitles ثم غرق وذهب إلى الجنة
    Ele ficou melhor e foi para casa. Open Subtitles أنّه تحسّن وذهب إلى البيت؟
    Desativou o serviço de estafetas há anos e foi para Tobago, que acho que é nas Caraíbas, onde tem um franchise da Margaritaville. Open Subtitles أنهى خدمته منذ سنوات وذهب إلى (توباجو) التي أظنها في الكاريبي حيث يمتلك الآن وكالة "مارجاريتافيل"
    - e foi para casa com a rapariga. Open Subtitles وذهب إلى المنزل مع الفتاه
    Ele despediu-se e foi para Yang-pyung. Open Subtitles لقد استقال وذهب إلى (يانغ بيونغ)
    e foi para ... Open Subtitles وذهب إلى...
    O facto de ter mentido, roubado e traído e ter ido para a prisão... TED حقيقة أنه كذب وسرق وخدع وذهب إلى السجن --
    Foi como se morresse e tivesse ido para Itália. Open Subtitles كما لو انني متُ وذهب إلى إيطاليا...
    Sei que a tua geração foi para a faculdade em vez da tropa, por isso, vou elucidar-te: Open Subtitles والآن, أعلم بان جيلكم لم يذهب إلى الخدمة في الجيـش وذهب إلى الجامعة بدلاً من ذلك لذا سأنير عقلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus