Só incomoda quem gosta de ver os criminosos atrás das grades. | Open Subtitles | فقط إذا كنت ترغب في رؤية المجرمين وضعت وراء القضبان. |
Vamos manter uma vigilância constante no Reed... e você vai achar uma forma de colocá-lo de volta atrás das grades, doutora. | Open Subtitles | لم يكن لدينا لمحاولة قضيتها. سيكون لدينا مراقبة مستمرة على ريد، وسوف تجد وسيلة لوضعه وراء القضبان مرة أخرى، |
Seja quem for que tiver feito isto, ninguém vai descansar até o termos atrás das grades. Vamos comer uma bucha. | Open Subtitles | ويلما ، مهما كان من فعل هذا فلن يرتاح رجالنا حتى يضعوه وراء القضبان, دعنا نأكل شيئا |
Talvez algum tempo atrás das barras te ajude a crescer, tal como fez com o teu pai. | Open Subtitles | ربما بعض الوقت وراء القضبان سوف تساعدك على النضج كما كان والدك |
Eu não saio até ver Penticoff atrás das grades sem fiança. | Open Subtitles | انا لن ارحل حتى اترك "بانتيكوف" وراء القضبان بدون كفاله |
Não percebe? A única vida que teremos, será atrás das grades. | Open Subtitles | الحياة الوحيدة أمامنا ستكون وراء القضبان |
E o nosso principal suspeito está fechado atrás das grades nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | وانها تخوض المشتبه به الرئيسي دينا بعيدا وراء القضبان على مدى السنوات الخمس الماضية |
Cesar, subiu apenas 1 dia atrás das grades. | Open Subtitles | سيزار , وليس فقط 1 في اليوم وراء القضبان |
O Capitão Indústria devia estar atrás das grades, mas eu estou aqui. | Open Subtitles | كابتن "اندستري" يجب أن يكون وراء القضبان ولكن الآن انا هنا |
Alguns actos de bondade podem ser feitos mesmo atrás das grades. | Open Subtitles | يمكن لبعض الحسنات أن تتم حتى من وراء القضبان |
Todos os stockes de alimentos serão colocados atrás das grades. | Open Subtitles | جميع مخزونات المواد الغذائية سيتم وضعها وراء القضبان. |
Mesmo atrás das grades, ele continua a mentir às famílias de outras crianças desaparecidas. | Open Subtitles | حتى من وراء القضبان تابع الكذب على العائلات بشأن أطفال آخرين مفقودين |
Mulheres atrás das grades será um enorme sucesso. | Open Subtitles | النساء اللاتي وراء القضبان سيحققون نجاحاً كبيراً |
Ele merece ficar atrás das grades. | Open Subtitles | أتعرف ماذا فعل؟ إنّه يستحقّ بأن يكون وراء القضبان. |
Ajudei a colocar serial killers atrás das grades, e tu queres ver-me a pisar uvas para viver? | Open Subtitles | انا ساعدت فى وضع سفاحين وراء القضبان و انتى تريديننى ان اذهب واحصد العنب من اجل العيش ؟ |
de todos os tempos e culpar aqueles Marretas ingénuos, que vão passar o resto das suas miseráveis vidas atrás das grades. | Open Subtitles | على الإطلاق وإلقاء المسؤولية على الدمى السذّج الذين سيمضون ما تبقّى من حياتهم البائسة وراء القضبان |
Uma das melhores férias que tive foi atrás das grades. | Open Subtitles | أفضل العُطلات التي قضيتها كانت وراء القضبان. |
Deixar o Max atrás das barras é a única solução... que temos para evitar que ele magoe mais alguém. | Open Subtitles | إبقاء (ماكس) وراء القضبان هو السبيل الوحيد الذي يمكننا منعه من إيذاء المزيد من الناس |
Há pontas soltas, doutora, e lamento se tivermos de espiolhar a vida da sua filha para podermos prender outros terroristas. | Open Subtitles | انها النهاية الحزينة , دكتور وأنا آسف إذا كان علينا أن نأخذ ابنتك الحياة كجزء بغية وضع الارهابيين الاخرين وراء القضبان |
Um esquema de vingança planeado nos seus anos na prisão. | Open Subtitles | مخطط للانتقام قام به خلال السنوات ..التي قضاها وراء القضبان |
Queres que ele volte para trás das grades? | Open Subtitles | أتريده أن يعود وراء القضبان ؟ |