Estão todos muito preocupados com isto, principalmente eu e os meus homens. | Open Subtitles | سيدة سارة, الكل قلق حول هذا الموضوع ولكن لا احد قلق اكثر مني ورجالي. |
Delegado, já estou a par do incidente, e os meus homens já estão em acção. | Open Subtitles | أيها المفوّض ، أنا أعلم بوقوع الحادثة ورجالي يعملون عليها |
Eu e meus homens tentamos controlá-lo, mas ele é altamente treinado, violento é uma pessoa muito perigosa. | Open Subtitles | أنا ورجالي , كنّا فقط نحاول السيطرة عليه. هو مدرب جيدا, عنيف. شخص خطير جدا. |
Eu e meus homens estamos aqui... para levar a folha de pagamento mais cedo. | Open Subtitles | أنا ورجالي هنا لنقوم بحمل الرواتب مبكرا. |
Deixa que seja eu e os meus rapazes a fazer isso. | Open Subtitles | اسمح لي بفعلها أنا ورجالي |
Sabe que deu uma tremenda coça a mim e aos meus homens? | Open Subtitles | كما تعلم لقد أهانني ورجالي |
Uns amigos novos meu, sussurraram-me ao ouvido, por isso eu e os rapazes decidiram dar-te uma prenda de boas-vindas. | Open Subtitles | أصدقاء جدد لي وشوا بك إليّ لذا أنا ورجالي قررنا إعطاءك هدية ترحيب رائعة. |
Eu e os meus homens somos um alvo para qualquer selvagem bandido, posso aseegurar-lhe. | Open Subtitles | . أنا ورجالي مستعدين لأي شرير ريفي ، أطمأن |
A área é afastada e os meus homens fecharam o único caminho. | Open Subtitles | المنطقة نائية ورجالي أغلقوا الطّريق الوحيد |
Quando eu e os meus homens estivermos em segurança, os reféns serão libertados. | Open Subtitles | عندما نكون انا ورجالي بعيدا في امان سوف يتم الافراج عن الرهائن يبدو معقولا |
Será melhor que eu e os meus homens nos retiremos em silêncio, evitando mais conflitos. | Open Subtitles | ربما من الأفضل لو أنسحبت أنا ورجالي بدون خلاف آخر |
De qualquer modo, eu e os meus homens morreremos, então, seja lá o que andas a tramar com os lobos, quero que saibas que eu lutarei até à morte! | Open Subtitles | كلّما قمت بالحساب انتهيت لموتي أنا ورجالي. لذا أيًّا يكُن ما تكيده مع الذئاب، فاعلم أنّي سأقاتل إلى أن أموت. |
Os dados falsos sobre as conversações pela paz e meus homens... | Open Subtitles | المعلومات الزائفة عن محادثات السلام ورجالي ... |
Eu e meus homens não participamos mais nisso. | Open Subtitles | انا ورجالي لن نشارك في هذا بعد الآن |
Eu e meus homens iremos com voces. Passaremos pela estrada de baixo. | Open Subtitles | انا ورجالي سنذهب معك. |
Marty, diz-me que eu e os meus rapazes estamos em segurança. | Open Subtitles | "مارتي"، أخبرني بأنني آمن أنا ورجالي. |
Eu e os meus rapazes tomámos a Ponte Burnside. | Open Subtitles | أنا ورجالي أخذنا "جسر برنسايد". |
Eu e os meus rapazes vamos picar-te e vamos enterrar-te. | Open Subtitles | ! أنا ورجالي سنقطّعكَ وندفنكَ. |
Ver-me a mim e aos meus homens viver uma boa vida. | Open Subtitles | رؤيتي ورجالي نعيش حياةَ هانئة |
Se derem a mim e aos meus homens as armas de que precisamos, acabaram-se as preocupações com os genii. | Open Subtitles | أعطوني ورجالي الأسلحة التي نحتاج إليها... ولن تخشوا الـ((جيناي)) ثانية |
Eu e os rapazes vamos atingi-los pelo Sul. | Open Subtitles | انا ورجالي سوف تهاجم من الجنوب. |