Ela tinha cabelo rosa. Quando a feriam os olhos brilhavam. | Open Subtitles | أنها ذات شعر وردى ، وعندما تهاجمها تتوهج عيناها |
Isso me faz pensar em... ..uma menina com um vestido rosa que põe uma salchicha em uma rosca. | Open Subtitles | ذلك يحعلنى أفكر فى بنت صغيرة برداء وردى التصاق النقانق المقلية |
Eu queria um elefante roxo, e não um cor de rosa... | Open Subtitles | كنت افكر فى اننى اريد فيل بنفسجى وليس وردى |
Não, chamam cor-de-rosa, mas é... é... parece vermelho luminoso quando o vês. | Open Subtitles | لا , انهم يدعونه وردى انها تبدو كالاحمر عندما تنظر اليها |
Naquele estabelecimento deveras excêntrico, o proprietário vende balões cor-de-rosa com caras pintadas. | Open Subtitles | فى هذا المحل شئ غريب صاحب المحل يبيع نفاخا طويلا ولونه وردى والتى نقش عليها وجوه |
O que estava errado com o Mr. rosa, o Mr. Branco e o Mr. | Open Subtitles | ما هو الخطأ مع السيد وردى و السيد أبيض ، و السيد أسود؟ |
O Harrison disse que mataram uma rapariga que tinha cabelo rosa. | Open Subtitles | قال "هاريسون " بأنه قد قتل فتاه ذات شعر وردى |
No meu kit está uma caixa rosa com uma coisa chamada lidocaína. | Open Subtitles | حسنا فى حقيبة العدة يوجد صندوق وردى لشئ يُدعى اليدؤكين |
Mãe, é rosa, é de tafetá, é horrível. | Open Subtitles | أمى, كان وردى اللون كان من التافيتا وكان بشعاً. |
Uma blusa pequena, rosa... com botões brancos. | Open Subtitles | يذكر الفلاحين البلوزه ، وردى... ... والكشكشه الابيض. |
Tem tamanho 10 em rosa? | Open Subtitles | هل لدينا الحجم العاشر بلون وردى |
Eu conheço as bebidas que Mrs. Milton serve, rosa, doces e nauseantes. | Open Subtitles | (أعلم ما ستقدمه السيدة(ميلتون إنه وردى اللون,سكرى,و مقزز |
De cor rosa e do tamanho de uma moeda. | Open Subtitles | لونها وردى قليلا |
Por que de repente o rosa hoje? | Open Subtitles | لماذا وردى اليوم؟ |
Bem, é cor-de-rosa, e abre-se e há mobília pequenina, e põe-se o bonequinho em cima da bonequinha e aprendemos sobre os desejos. | Open Subtitles | أنه وردى ، ومفتوح ويوجد به أثاثاً صغيراً وتضع الدمية الفتاة فوق الدمية الفتى |
Vermelho luminoso. Está marcado como cor-de-rosa, mas... não tenhas medo. | Open Subtitles | انها احمر فاتح مسمية وردى, انا خائف |
Esta casa é horrorosamente cor-de-rosa. | Open Subtitles | ياللعجب هذا المكان وردى للغاية |
Há em cor-de-rosa | Open Subtitles | لونه وردى ويبعث على السرور |
Acho que a minha seria cor-de-rosa. | Open Subtitles | اعتقد انى اود يكون لونه وردى |
Não vejo cor-de-rosa em lado nenhum. É vermelho luminoso? | Open Subtitles | انا لا ارى لون وردى احمر فاتح |
Como o contorno dos quadris de uma mulher. | Open Subtitles | مثل خط امرأة وردى |