"ورديتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • turno
        
    Posso preocupar-me menos. De qualquer forma, o meu turno acabou. Open Subtitles أنا غير مهتم، فعلى العموم لقد انتهت ورديتي اليوم
    Bem, nem eu já que o meu turno só termina de manhã. Open Subtitles حسنٌ، ولا أنا كذلك، بما أن ورديتي لاتنتهي حتى بزوغ الفجر.
    Vá lá, campeão. Passa um turno no banco de trás do meu carro-patrulha. Open Subtitles هيا ، إنه فرصة كبيرة قضاء بعض الوقت في ورديتي في سيارة الشرطة
    Sempre que tenho este turno, calha-me um maníaco qualquer! Open Subtitles كل مرة اعمل في ورديتي يكون هناك احد المرضى مثل هذا
    Vou trocar de turno com a Cora. Open Subtitles لقد بادلت ورديتي مع كورا لذا لو أخذت الأحد,
    Olha, desculpe, mas eu estava terminando o meu turno. Open Subtitles انظر,أيها الرجل,أنا أسف,ولكني لقد أنهيت تماما ورديتي.
    Estou no fim de um turno triplo, são 18 horas! Open Subtitles فأنا في نهاية ورديتي الثالثة وذلك يعني 18 ساعة من العمل
    Carregas nele, e falas para aquilo se tiveres alguma coisa para dizer às pessoas, porque o meu turno acabou agora, e eu vou rumar para casa. Open Subtitles اضغط عليه ، وسوف تتحدث في ذلك اذا كان لديك شيء تقوله للأصدقاء لان ورديتي انتهت الآن وانا ذاهب للمنزل
    Desculpa, não tenho tempo para isto. Volto para casa depois do meu turno. Open Subtitles متأسفةً ليس لديّ وقتاً لهذا سأعود للبيت بعد ورديتي
    Não, não. Estou a caminho do hospital para começar o meu turno. Open Subtitles لا ، أنا متجه إلى المستشفى قبل موعد ورديتي
    Tens de chegar lá imediatamente. Venho depois do meu turno. Open Subtitles عليك أن تذهبي هناك حالاً سآتي بعد ورديتي
    Não posso fazer nada oficialmente agora, mas posso voltar após o meu turno e vigiar a casa durante algumas horas. Open Subtitles لا يمكنني القيام بأيّ شئ رسمي الآن لكن يمكنني العودة مجدداً الليلة بعد إنتهاء ورديتي لمراقبة المنزل لعدة ساعات.
    Se eu conseguir que uma das raparigas faça o meu turno talvez te veja lá. Open Subtitles إذا أستطعت الحصول على فتاة آخرى لتغطية ورديتي... ربما سوف ألتقي بك هناك.
    Só estou a tentar acabar o meu segundo turno sem estragar as coisas novamente, de forma catastrófica. Open Subtitles -أنا أحاول أنّ أغير ورديتي فحسب . بدلاً من أي فوضة على نحو كارثي مجدداً. -حسنٌ؟
    O meu turno começou há cinco minutos. Open Subtitles ورديتي بدأت منذ 5 دقائق أنت لاتعرفني
    Olhe, senhora, é o meu segundo turno duplo desta semana. Open Subtitles أنا في ورديتي الإضافية لهذا الأسبوع
    Merda! O meu turno começa daqui a dez minutos. Open Subtitles أوه، سحقاً ورديتي تبدأ بعد 10 دقائق
    Vou ver se uma das brochistas faz o meu turno para ir ao Serviço Social, ver se consigo encontrar as crianças. Open Subtitles سأرى إذا كان بإمكاني جعل إحدى تلك الفاسقات لتغطي عليّ ورديتي حتى يمكنني الذهاب إلى مركز خدمة الأطفال وابدأ بتعقب عناوين الأولاد
    Acabei agora o meu turno. Open Subtitles مرحباً، لقد أنهيت ورديتي توّاً.
    Irei para aí assim que acabar o meu turno. Open Subtitles سأذهب إلى هُناك بمجرد إنتهاء ورديتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus