Amanhã de manhã, tu e os teus amigos vão para as montanhas brincar, ouves? | Open Subtitles | غداً صباحاً ستصعد أنت ورفاقك إلى الجبال وتلعبون أتسمعني |
Tu e os teus amigos saudáveis deram-me muito trabalho | Open Subtitles | أنتَ ورفاقك في الضحك أعطيتني وقتاً صعباً |
Avatar Korra, tu e os teus companheiros não tem nenhum assunto para tratar aqui. | Open Subtitles | أفاتار كورا ، أنتى ورفاقك ليس لديكم عمل هنا |
Depois do funeral, tu e os teus companheiros poderão fazer o que quiserem. | Open Subtitles | بعد الجنازه بأمكانك انت ورفاقك أن تفعلوا ما شئتم |
Não faz ideia do perigo em que você e os seus amigos estão metidos, pois não? | Open Subtitles | ليس لديك أنت ورفاقك أدنى فكرة عن مدى خطورة الأمر , أليس كذلك ؟ |
O julgamento começa na semana que vem e os teus amiguinhos... vão atropelar-se uns aos outros só para conseguir um acordo. | Open Subtitles | المحاكمة ستبداء الاسبوع القادم ورفاقك هؤلاء سوف يخونوا بعضهم البعض فقط لعقد صقفه |
Junto com uma fé crescente num jardim de causas nobres que você e os seus companheiros procuram produzir. | Open Subtitles | طوال عمره بالإيمان بحديقة القضايا النبيلة والتى تسعى أنت ورفاقك لتحقيقها. |
Faz isso, e tu e os teus rapazes estão livres de se ir embora. | Open Subtitles | افعل ذلك وستكون أنت ورفاقك أحرار في الرحيل |
Tu e os teus amigos têm sido trangénicos mal comportados, para não dizer estúpidos. | Open Subtitles | أنت ورفاقك كنتم سيئيين ايها المتحورة الصغيرة ودعينا لا نذكر الغباء |
Foi pura sorte escolheres o meu banco ou tu e os teus amigos decidiram que hoje era um bom dia para cometer o maior erro das vossas vidas? | Open Subtitles | هل هو مجرد حظك العاثر الذي جعلك تختار بنكي؟ أم أنك ورفاقك قررتم أن اليوم هو يوم جيد لإرتكاب أسوأ غلطة في حياتكم؟ |
Tu e os teus amigos sobreviveram e tudo isto graças aos meus Módulos Ponto Zero. | Open Subtitles | وأنت ورفاقك نجوتم والشكر لوحدات الطاقة الصفرية الخاصة بي |
Mais guardas, mais patrulhas. Tu e os teus amigos nunca vão sair daqui agora. | Open Subtitles | يوجد الآن المزيد من الحراس والدوريات أنت ورفاقك لن تخرجوا من هنا أبداً |
- Dizes que tu e os teus amigos nunca foram num clube de strip quando foram para Vegas? | Open Subtitles | أتقول أنك ورفاقك لم تدخلوا نادِ تعرِ عندما ذهبتم؟ |
Tu e os teus companheiros trouxeram contrabando, esperança para o meu mundo e isso é estritamente proibido. | Open Subtitles | أنتَ ورفاقك أدخلتم خلسةً الأمل إلى عالَمي وهذا ممنوع منعاً باتّاً |
Agora tu e os teus companheiros, é melhor seguirem o vosso caminho. | Open Subtitles | والآن عليك أنت ورفاقك أن تكملوا المسيرة |
Ouvi que você e os seus amigos - foram responsáveis por Phoebe. | Open Subtitles | " لقد سمعت أنك ورفاقك كُنتم المسئولون عما حدث لـمحطة " فيبي |
Você e os seus amigos me subestimaram. | Open Subtitles | "لقد إستخففتم بي أنت ورفاقك." |
Sabemos que a Blake está morta, e sabemos que tu e os teus amiguinhos, gostam de ganhar dinheiro a matar. | Open Subtitles | نحن نعلم ان "بليك " قد قُتلت ونعلم ايضا.. أنت ورفاقك الذين كانوا فى الحوض الساخن ستصبحوا أثرياء عندما تتم الجريمة |
Você e os seus companheiros têm que sair. | Open Subtitles | أنت ورفاقك, عليكم أن تتحركوا |
Também sei que o Markos e os seus companheiros passageiros estão a planear um belo feitiço para desfazer uma maldição antiga e aborrecida de bruxas. | Open Subtitles | كما أعلم أن (ماكوس) ورفاقك الساكنين يكيدون لتعويذة جذّابة جللة لإبطال لعنة ساحراتيّة عتيقة خارقة الملل |
Tu e os teus rapazes em Langley querem uma gráfica privada. | Open Subtitles | أنت ورفاقك في لانغلي تريدون أن تمدحكم الصحافة |
A partir de agora, tu e os teus amigos vão comprar a minha cocaína e as prostitutas também, sou eu que as forneço. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، أنت ورفاقك ستحصلون على الكوكايين مني. والعاهرات أيضاً ستحصل عليهم مني. |