Só quero dizer oficialmente que está aqui por vontade própria e que recusou ter representação legal. | Open Subtitles | الآن، أريد أن أقول للسجل أنّك هنا بإرادتك ورفضت التمثيل القانوني |
Ela sabia que estava doente quando veio e recusou a visita guiada. | Open Subtitles | نعم لقد علمت بأنها مريضة عندما قدمت ورفضت الجولة |
Eu me ressenti e recusei por aquilo no meu quarto. | Open Subtitles | عند محاولته كسب ثقتهم عبرت عن أستيائي ورفضت وضعها بغرفتي |
Eu recusei uma oferta de emprego hoje. Liguei-lhes do carro e disse que não. | Open Subtitles | رفضت عرض عمل الليلة اتصلت بهم من السيارة ورفضت |
Uma vez, recusaste gerir o meu estúdio, o que achei uma estupidez. | Open Subtitles | سبق ورفضت إدارة شركتي للإنتاج، كان تصرفاً غبي في نظري |
Diz que agiste fisicamente e recusaste cumprir os pedidos dos agentes. | Open Subtitles | يقول بأنك قمت بالإحتكاك الجسدي ورفضت الإمتثال لأوامر الضباط |
Quando finalmente chegou a hora de dizer adeus, ela ficou bastante deprimida, e recusou-se a apertar-me a mão. | Open Subtitles | فى النهاية، عندما حان الوقت لأقول لها : وداعا كانت مكتئبة للغاية ورفضت مصافحتى |
Fiz uma oferta a uma mulher pela casa dela, ela recusou. | Open Subtitles | قدمت عرضاً لهذه الأمرأة في منزلها، ورفضت |
Ela deixou-te, recusou a tua proposta de casamento. | Open Subtitles | هذه الفتاة تخلّت عنك ورفضت طلبك للزواج |
Ofereci emprego à Addison e ela recusou. | Open Subtitles | عرضت على اديسون عمل ورفضت عرضي |
Ele fez uma proposta e ela recusou. | Open Subtitles | طلب يدها ورفضت. |
- Porquê? Eu respondi, recusei o pote de pimenta. Da próxima vez: o anel! | Open Subtitles | تحدثتُ معهم بوقاحة، ورفضت "قبضة السكين" المرة القادمة : "الحلبة"! |
Identifiquei-me como médica e recusei o tratamento médico. | Open Subtitles | حددت هويتي كطبيبة ورفضت العلاج الطبي |
Trabalho a vida toda, não peço desculpa, para tratar da minha família e recusei ser uma marioneta nas mãos daqueles chefões. | Open Subtitles | عملت طوال حياتى, أنا لا أعتذر, لكى أعتنى بعائلتى. ورفضت أن أون حمقاء... ...ارقص على آلات وترية تُعقد بواسطه كل تلك الطلقات الكبيره. |
Eu também recusei o emprego. | Open Subtitles | ورفضت هذه المهمة، أيضا. |
E tu recusaste isso sem sequer perguntares ao cliente, sem sequer me perguntares a mim. | Open Subtitles | ورفضت بدون ان تسأل الموكل حتى بدون ان تسألني |
Já te pedimos isso antes e tu recusaste. | Open Subtitles | ورفضت تماماً في بداية الأمر |
recusaste. | Open Subtitles | ورفضت |
e recusou-se a tomar banho. Aparentemente tem medo da água quente. | Open Subtitles | ورفضت أن تستحم، أتضح أنها تخشى المياه الساخنة |