Tem reposteiros de damasco verde, papel de parede com rosas, um relógio ormolu, um cadeirão cinzento, um tapete cinzento, uma mesinha de café redonda, e uma cama de dossel. | Open Subtitles | هناك ستائر دمشقية خضراء ورق حائط به ورود وساعة خزفية |
Coloquei um novo papel de parede e não vejo a hora de ter a sua opinião. | Open Subtitles | أنا اتلقى ورق حائط جديدة، و يجب على أن أخذ رأيك. |
Afinal estava na pediatria e era só o papel de parede. | Open Subtitles | ومن ثم لاحظت أنني في قسم الأطفال وكانت الرسوم ماهي إلا ورق حائط |
Havia papel de parede novo. E quando me assumi? | Open Subtitles | عندما تم تجنيدي تم تركيب ورق حائط جديد للطابق العلوي |
Diga-me quem são vocês e o que querem do meu filho... antes que me façam destruir o meu papel de parede. | Open Subtitles | أخبرني من هو أنت وماذا تريد من أبني قبل أن تجعلني أن أُخرب ورق حائط منزلي |
"Mas que papel de parede marado. | Open Subtitles | يا له من ورق حائط رائع من تظن نفسك ؟ |
Mudaste o papel de parede do nosso quarto. | Open Subtitles | لكنكِ غيرتِ ورق حائط غرفة النوم |
Vou fazê-lo. Vou forrar a garagem com papel de parede." Primeiro, pensei: | Open Subtitles | سأفعلها ، سأضع ورق حائط بالجراج |
Para papel de parede num quarto de crianças é perfeito. | Open Subtitles | -لأجل ورق حائط لغرفة أطفال مثالية |
papel de parede para a casa de banho? | Open Subtitles | هل هذا ورق حائط جديد للحمام؟ |
papel de parede florido, as carpetes são impressionantes, embora manchadas | Open Subtitles | ورق حائط مغطيا الجدران.. |
É papel de parede com pneus, o que me pareceu ser... -Estás bem? | Open Subtitles | إنه ورق حائط به رسوم إطارات |
Achei que fosse apenas... papel de parede antigo. | Open Subtitles | ...أعتقدت أنها مجرد ورق حائط أثري |
Belo papel de parede. | Open Subtitles | ورق حائط لطيف |
Tem papel de parede. | Open Subtitles | وبها ورق حائط |
papel de parede. | Open Subtitles | ورق حائط |