"وروحها" - Traduction Arabe en Portugais

    • e espírito
        
    • e alma
        
    • sua alma
        
    • e a alma
        
    • o espírito
        
    Embora nós confiamos Nancy para a terra... a sua coragem e espírito permanecerão connosco... porque o Senhor Deus nos confortou... dizendo, "Aquele que encontrar a vida a perderá... e aquele que perder sua vida para o meu bem, a encontrará." Open Subtitles بالرغم من أننا نودع نانسي إلى الأرض شجاعتها وروحها ستبقيان معنا لله راحتنا
    Mas está, no entanto, enamorada com a capacidade musical e espírito da Gia. Open Subtitles إلّا أنّها مفتتنة بموهبة (جيا) الموسيقيّة وروحها الجسورة.
    Não, não é. Destruiu-a, cada pedaço dela, mente e corpo, coração e alma. Open Subtitles لا , ليس كذلك , دمر كل جزء فيها عقلها وجسدها , قلبها وروحها
    Ele levou-a a meio da noite na forma de espectro e deu o seu corpo e alma ao diabo. Open Subtitles قام بأخذها في وسط الليل بصورة سحرية خفية وأهدى جسدها وروحها للشيطان بنفسه
    Derrubei o corpo dela e apoderei-me da sua alma. Open Subtitles ‫ووضعت جسدها في الأرض ‫وروحها هي لي الآن"
    Ele roubou a mente dela, a sua alma... Open Subtitles . لقد استولى على عقلها , وروحها
    Só o teu amor pode voltar a unir o corpo e a alma dela. Open Subtitles حبك وحده هو القادر على جمع شمل جسدها وروحها
    Para garantir que o corpo e o espírito da Rainha Nyota... estejam para sempre preservados! Open Subtitles لضمان ان جسم الملكة نايوتا وروحها محفوظان إلى الأبد الى الداخل
    O seu generoso trabalho e espírito nobre... Open Subtitles أعمالها وروحها النبيلة...
    Não quero que se torne seu coração e alma. Open Subtitles لا أريده أن يكون قلبها وروحها
    Aqui temos uma jovem devotada de corpo e alma ao trabalho, às horas extraordinárias, que se recusa a ter uma vida sentimental. Open Subtitles . التي تعطي قلبها وروحها ... .
    O calor de Akari, a sua alma, como deveria tratá-los, onde poderia levá-los? Open Subtitles دفء (أكاري)... وروحها... كيف عساي أستوعبهما، وأين عساي أذهب بهما؟
    O coração e a alma dela agora pertencem a outro. Open Subtitles قلبها وروحها يملكهما شخص آخر الآن
    Mas ela abria o coração e a alma, naquele momento. Open Subtitles [روجر] ولكنها فتحت مغاليق قلبها وروحها... في تلك اللحظة.
    Então, e se o corpo dela ainda estiver lá dentro e o espírito dela estiver lá, a mover-se através dos telefones a atacar pessoas? Open Subtitles ... وروحها هناك ، تتنقل عبر التلفونات تهاجم الناس ؟ ...
    Ela está aqui e o espírito dela guia-nos. Open Subtitles أنها في هذا المكان وروحها تقودنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus