o Pentágono permite que eu saiba mais do que voce. | Open Subtitles | وزارة الدفاع ترى أننى يجب أن أعلم أكثر منك |
Sabe... o Pentágono, a Inteligência, consigo compreender... mas o Presidente? | Open Subtitles | وزارة الدفاع الاميركية استخبارات، يمكن ان اتفهم لكن الرئيس؟ |
o Pentágono quer que envie uma mensagem a Deus quando lá chegar? | Open Subtitles | هل وزارة الدفاع تحتاج منى توصيل رسالة لربى عندما أرحل ؟ |
Acabei de falar com o meu contacto na DOD. | Open Subtitles | لقد تحدّثت للتوّ مع عميلي في وزارة الدفاع |
É uma agência DOD que faz concertos para militares no estrangeiro. | Open Subtitles | أنها وكالة في وزارة الدفاع تنظم الأحتفالات العسكرية فى الخارج |
O Ministério da Defesa ainda não mencionou os nomes das baixas de hoje, mas, nesta altura, podemos confirmar que são da 22ª Infantaria. | Open Subtitles | وزارة الدفاع لم تُسمي بعد ضحايا اليوم، لكن في هذا المرة يمكننا ان نؤكد أنهم قادمون من قسم المشاة الـ 22. |
Foi por isso que trouxe um representante do vosso Ministério da Defesa? | Open Subtitles | ربما لهذا السبب أحضرت ممثل من وزارة الدفاع لديكم لهذا الإجتماع |
Acho que o Pentágono consegue baixar esta coisa para 100,000. | Open Subtitles | أعتقد أن وزارة الدفاع ستخفض العدد إلى 100.000 جندي |
- Estou a pensar atacar o Pentágono. | Open Subtitles | لقد كنت أخطط لإختراق وزارة الدفاع الأسبوع القادم |
Prestem atençao... pois o Pentágono a respeita por sua competencia. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستمع إليها لأن وزارة الدفاع الأمريكية تسألها عن مهارتكم |
Quero os nomes de todo o pessoal civil e militar destacado para o Pentágono nos últimos dois meses. | Open Subtitles | أريد اسماء كلّ المدنيين وأفراد الجيش الذين عينوا فى وزارة الدفاع الأمريكية خلال الشهرين الماضيين. |
o Pentágono está envolvido num projecto juntamente com a NASA, em relação a uma missão com o vaivém espacial... | Open Subtitles | إن وزارة الدفاع الأمريكية تتدخل فى هذا الأمر خلال مشروع يتضمن ناسا وربما مهمة فضائية |
Para coordenar com o Pentágono. | Open Subtitles | سَأُنسّقُ الامر مع وزارة الدفاع الأمريكيةِ. |
Como é que o Pentágono pode fazer-nos isto? | Open Subtitles | كيف فعلت وزارة الدفاع الأمريكية هذا بنا؟ |
Bem, eu não posso exactamente telefonar para o Pentágono e pedir um, não é? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا أستطيع الإتصال على وزارة الدفاع الأمريكية و التنصت عليها هل يمكنني؟ |
Se enviou uma Esquipa Alfa para Bagdade por alguma razão, isso é uma violação directa de uma ordem do DOD. | Open Subtitles | ان كنت قد أرسلت الفريق ألفا الى بغداد لأي سبب كان فهذا يعتبر خرقا واضحا لأوامر وزارة الدفاع |
Um dos clientes é um programador de software que transporta um terrível vírus de computador desenvolvido para o DOD. | Open Subtitles | أحد رعاة مطعمنا هو مطور برامج وصادف أنه يحمل معه فيروسا قذرا يطوره من أجل وزارة الدفاع |
A Exploração Espacial e o DOD... já não trabalham separadamente. | Open Subtitles | من استكشاف الفضاء إلى وزارة الدفاع ليسا متباعدتين للغاية |
Mas poucas pessoas importantes ficaram detidas no Ministério da Defesa. | Open Subtitles | ولكن بعضاً من الرجال المهمين قد احتجزوا في وزارة الدفاع |
Mas desta vez temos um agente no Ministério da Defesa. | Open Subtitles | لكن هذه المرة لدينا عميل داخل وزارة الدفاع |
Apresento-vos o meu espião no Ministério da Defesa: | Open Subtitles | هلا سمحتم لي بتقديم جاسوسي في وزارة الدفاع |
Semanas após a minha entrevista na NPR, recebi um "email" do Departamento da Defesa. | TED | وبعد بضعة أسابيع من تلك المقابلة، تلقيت رسالة إلكترونية من وزارة الدفاع. |
Estive envolvido no programa BioShield do Departamento de Defesa dos EUA | TED | لقد كنت مشاركا مع وزارة الدفاع الاميركية في البرنامج البيولوجي |