Um coração partido e um par de bolas azuis. | Open Subtitles | قلب محطم، صداع نصفي وزوج من الكرات الزرقاء |
Outros exemplos de unidades compostas são um baralho de cartas, um par de meias, um quarteto de "jazz" e, claro, a Barbie e o Ken formam um casal. | TED | أوراق اللعب وزوج من الأحذية ورباعية الجاز وبالطبع باربي وكين هما زوج. ولكن فكروا في رغيف خبز. |
O facto é que ofereço 50 libras inglesas e um par de mulas a qualquer família que se instale aqui para sempre. | Open Subtitles | كما اعطي 50 باون انكليزي وزوج من البغال لكل عائلة تتوطن هنا |
Bem, menos um Mochaccino duplo, e um par de bilhetes de lotaria... cerca de 250 mil. | Open Subtitles | أقل من زوج من الموتشاسينو وزوج من تذاكر اللوتاري حوالي 250000 دولار |
O milhão completo. E um par de mãos grátis. | Open Subtitles | المليون دولار بكاملها وزوج من الأيدي المجانية |
Estão aqui 500 dólares. Mais um relógio e um par de brincos. | Open Subtitles | يوجد بداخلها 500 دولار، بالإضافة إلى ساعة وزوج من الأقراط. |
Até agora, tudo o que temos para a salvar são um algoritmo, alguns chips RAM, e um par de óculos de visão nocturna. | Open Subtitles | حتى الآن، كلّ ما جمعناه لإنقاذها هُو خوارزميّة واحدة، وبضع شرائح ذاكرة وُصول عشوائيّة، وزوج من نظارات الرؤية الليليّة. |
Vou comprar uma daquelas camisas de noite bonitas... e um par de chinelos dourados de salto alto... com pompons de pêlo, ou lá como se chamam. | Open Subtitles | ... سأشتري لي أحد تلك الجلابيب الغالية ... وزوج من تلك النعال الذهبية التي يعلوها نفاشات من الفرو أو مهما كان اسمها |
Ele roubou uma escova de dentes e um par de cuecas. Que tem? | Open Subtitles | حقيبة بها فرشاة أسنان وزوج من الجوارب |
- E tudo o que temos és tu, eu... esse tipo novo Jericho e um par de novatos? | Open Subtitles | - وكل ما نملكه الان هو انت وهذا الرجل الجديد جيريكو وزوج من المجندين الجدد |
- Na verdade, precisas de um bichano e dum par de mamas para estar comigo. | Open Subtitles | - لأقول لك الحقيقة، كنت في حاجة الى كس وزوج من الثدي للحصول معي. |
Um pai, uma mãe, um par de filhos. | Open Subtitles | مكونه من اب وام وزوج من الاطفال |
"Janma" significa nascimento e continha um lençol absorvente para as mulheres que davam à luz, um bisturi cirúrgico, um grampo, sabão, um par de luvas e um pano para limpar o bebé. | TED | وتعني جانما "الولادة"، تتضمن ملاية لامتصاص الدم لتوليد النساء. ومشرط جراحي، ومشبك للحبل السري، قطعة من الصابون، وزوج من القفازات وقطعة من القماش لتنظيف المولود. |
Um par de setes recebe um Valete. | Open Subtitles | وزوج من السبعة يحصل على ولد |
Um par de óculos com monitor, muitos passaportes... | Open Subtitles | وزوج من العوينات ذات الكاميرا |
São dois cobertores e um par de meias. | Open Subtitles | هذان بطانيتان وزوج من الجوارب |
Um par de botas de homem. | Open Subtitles | وزوج من حذاء رجل |
Eu fui criado pelo Valentine e um par de botas de bebé não vai mudar isso. | Open Subtitles | الذي قام بتربيتي هو (فلانتين) وزوج من جوارب طفل لن يغير ذلك |
Trago molho extra e um par de burritos a mais... | Open Subtitles | حصلت على صلصة حارة إضافية ... وزوج من (البوريتوس) الأضافي |
A menos que tenhas uma garrafa de oxigénio, um par de asas e roupas resistentes ao fogo... seremos cozidos. | Open Subtitles | خزان أكسجين، وزوج من الأجنحة، وبدلة (نومكس)... فإننا سننشوي. |