"وسأريكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu mostro-te
        
    • eu mostro-lhe
        
    • e mostro-te
        
    Porque não vens ao escritório, e eu mostro-te o real motivo deste crime? Open Subtitles لمَ لا تأتين إلى المكتب، وسأريكِ ما هو الدافع الحقيقي وراء الجريمة؟
    E vai ser controverso. Diz que sim e eu mostro-te. Open Subtitles وسيثير الكثير من الجدل، وافقي، وسأريكِ كيف
    Mostra-me um peixe e eu mostro-te um mentiroso. Open Subtitles أرينيسمكة، وسأريكِ كذاب
    Dê-me uma oportunidade e eu mostro-lhe o que posso fazer. Open Subtitles اعطني فرصة وحسب وسأريكِ ماذا يمكنني فعله.
    Vamos tomar algo, eu mostro-lhe a casa. Open Subtitles فلنحتسِ الشراب, وسأريكِ المكان.
    Deixa-me entrar e mostro-te a minha psicologia inversa. Open Subtitles ! اسمحي لي بالدخول وسأريكِ علم النفس العكسي لدي.
    Por que não vens comigo e eu mostro-te. Quem é aquele? Open Subtitles تعالي معي وسأريكِ من هو
    Vem aqui e eu mostro-te. Open Subtitles حسنًا، تعالي هنا وسأريكِ..
    Afasta-te e eu mostro-te. Open Subtitles تنحّي جانباً وسأريكِ
    Afasta-te e eu mostro-te. Open Subtitles تنحّي جانباً وسأريكِ
    Mostra-me as tuas, eu mostro-te as minhas. Open Subtitles اريني اشيائك وسأريكِ اشيائي
    Caitlin, existe uma boa explicação. Vai amanhã ao parque Hofherr comigo e eu mostro-te. Open Subtitles (كاتلين)، ثمة تفسير جيد قابليني بمتنزه (هوفر) غدًا وسأريكِ
    - Congela-a. eu mostro-te. Open Subtitles -قومي بتجميدها، وسأريكِ ذلك
    Vem ao estúdio amanhã e mostro-te. Open Subtitles -تعالي إلى صالة التّحرير غدًا وسأريكِ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus