Diz-me onde está a minha encomenda, que Eu ajudo-te a aliviar a carga. | Open Subtitles | إذًا سأخبرك بالصفقة. أخبرني عن مكان البضاعة، وسأساعدك في تخفيف الثقل. |
Tu podes vir à minha casa sábado, e Eu ajudo-te a trazer. | Open Subtitles | يمكنكِ المجيء إلى بيتي يوم السبت وسأساعدك على نقله |
Diz-me o que lhe queres dizer, que Eu ajudo-te a encontrar uma boa maneira de o dizer. | Open Subtitles | حسناً أخبريني ماذا تريدين أن تقولي لها وسأساعدك لتقولينه بشكل لطيف |
Sabes que mais? Vamos tentar de novo. Desta vez Vou ajudar-te. | Open Subtitles | أتعلم ماذا,لنحاول مجددا وسأساعدك هذه المره |
Estarei consigo. eu ajudo-o. Não deixo que eles... | Open Subtitles | تذكر ، سأكون معك ، وسأساعدك لن اتركههم |
Vamos só passar por este dia... e ajudo-te a esquecer dele durante a noite, está bem? | Open Subtitles | لنحاول أن ننهي هذا اليوم وسأساعدك على نسيان ما حدث اليوم الليلة |
Faça isto rápido e eu vou pessoalmente ajudá-la a tê-la novamente. | Open Subtitles | وسأساعدك بنفسى حتى تستعيديها مجدداً هل تعدين؟ |
Quando assinou aqueles impressos, tornei-me responsável pelo seu bem-estar e vou ajudá-la da forma que mais achar correcta. | Open Subtitles | عندما وقعت تلك الأوراق أصبحت مسؤول عن حالتك وسأساعدك على أية حال أعتقد أنها مناسبة |
Talvez possas voltar amanhã de manhã e Eu ajudo-te a encontrar o que procuras. | Open Subtitles | حسناً، ربما أمكنك الرجوع صباح الغد وسأساعدك في البحث عن ضالتك. |
Eu ajudo-te a não despires a calças. | Open Subtitles | فقط تعال الى وسأساعدك لتحافظ على ارتدائك لسروالك |
Prissy, tens de arranjar-te sem o médico. Eu ajudo-te. | Open Subtitles | يجب أن تتولين الأمر بمفردك وسأساعدك |
Apenas diz que me vais ajudar e Eu ajudo-te a destrancar o teu outro... | Open Subtitles | قل فقط انك ستساعدني ...وسأساعدك لفك الأخرى |
Mas, eu não tenho medo. Se me ajudares, Eu ajudo-te. | Open Subtitles | ولكنني لست خائفاً، ساعدني وسأساعدك |
Ajuda-me e Eu ajudo-te a encontrar a tua avó. | Open Subtitles | ساعديني وسأساعدك على إيجاد جدتك. |
Estás no caminho de ser a "Rainha do Grito" -e Vou ajudar-te com isso. | Open Subtitles | أنت تتجهين رسمياً لتصبحي الملكة التالية صاحبة أقوى صرخة، وسأساعدك بذلك |
Pela mesma razão que atendeste a chamada. Precisas de ajuda, e eu Vou ajudar-te. | Open Subtitles | لنفس السبب الذي جعلك تجيب، تحتاج مساعدتي، وسأساعدك. |
Mas algures lá fora, está a tua mãe, e eu Vou ajudar-te a encontra-la, está bem? | Open Subtitles | لكن أمك الحقيقية في مكان ما هنا وسأساعدك على إيجادها |
Diga-me aquilo que aconteceu na Batalha de Finow... e eu ajudo-o a escapar. | Open Subtitles | .."أنت تخبرني عما حدث في معركة "فينو وسأساعدك على الهروب |
Está bem, você ajuda-me, eu ajudo-o. | Open Subtitles | حسناً ساعدني وسأساعدك |
Fazes-me esse favor, e ajudo-te a descobrir quem está a tentar matar-te. | Open Subtitles | اسديني هذه الخدمة وسأساعدك لمعرفة من يحاول قتلك |
Eu peço-te desculpa por te chamar maluco e ajudo-te, pessoalmente, a escoltar o Mike Ross do edifício. | Open Subtitles | سأعتذر بعدها على نعتي لك بالمجنون وسأساعدك بشكل شخصي على اصطحاب (مايك روس) خارج المبنى |
Diga a verdade agora, e vou ajudá-la a obter uma boa advogada. | Open Subtitles | اعترفي الآن وسأساعدك لتنالي محامياً ممتازاً |