vou continuar a dar-te aulas, quer gostes, quer não. | Open Subtitles | وسأستمر بتعليم الصف ، أحببت الأمر أو كرهته |
Mas eu protejo-te. E vou continuar a proteger-te. | Open Subtitles | ولكنى سوف احافظ عليك وسأستمر بفعل هذا دائماً |
Como sempre digo e vou continuar a dizer, a base da democracia está no direito de voto dos seus cidadãos. | Open Subtitles | كما أقول دائماً وسأستمر في قوله، يستند أساس الديمقراطية على حق المواطن في التصويت. |
e continuarei a fazer perguntas, até obter algumas respostas. | Open Subtitles | وسأستمر بالقاء الاسئلة حتي أحصل علي أجابة |
Criei um novo Império da Terra, e continuarei a liderá-lo eu mesma para o futuro. | Open Subtitles | , لقد أنشات إمبراطورية أرض جديدة , وسأستمر بقيادتها إلى المستقبل بنفسي |
Diana, traz uma muda de roupa. Eu continuarei a dar-lhe a ipecacuanha. | Open Subtitles | دايانا, غيري الملابس بأٌخرى جديدة, وسأستمر بإعطائها الإيبيكاك. |
Sou o bendito Dewey Crowe e vou continuar a conduzir para poupar ao estado do Kentucky e ao governo dos Estados Unidos da América mais 300 mil dólares por perseguição, | Open Subtitles | أنا ديوي كراودر وسأستمر بالقيادة لأوفّر على ولاية كنتاكي والحكومة الأمريكية |
Sim, vou continuar a puxar os cordelinhos, arranjar o máximo que puder. | Open Subtitles | أجل, وسأستمر على هكذا الحال بقدر ما أستطيع |
Estavas certo. E vou continuar a acreditar. | Open Subtitles | أنت محق، وسأستمر في الإيمان بذلك |
Eu vou dizer que não está bem e vou continuar a cobrar... até não poderem pagar o aluguer e o banco penhorar as suas casas. | Open Subtitles | سأسميها غرامة "هذه ليست غرامة" وسأستمر بجمعها فحسب حتى لا يستطيعوا دفع رهنهم ويقوم المصرف بالحجز على منزلهم |
E vou continuar tentando até que eles escutem. | Open Subtitles | وسأستمر بالمحاولة إلى أن يستمعوا |
vou continuar a disparar até atingir alguma coisa. | Open Subtitles | وسأستمر بإطلاق النار حتي أصيب شيئاً |
Eu sei, vou continuar a fazer os pagamentos. | Open Subtitles | أعرف، وسأستمر بتسديد الدفع بالتقصيد |
e continuarei a fazê-lo, e fá-lo-ei sem a tua opinião. | Open Subtitles | وسأستمر بعمل هذا وسأفعل ذلك من غير تدخلك |
Perdoa-me, Senhor, pois enganei, estou a enganar e continuarei a enganar o Santo Padre. | Open Subtitles | سامحني يالله، لخداعي، أنا مخادعة وسأستمر بخداع البابا |
Tenho uma história e continuarei a ter. | Open Subtitles | لدي حكاية، وسأستمر بالحصول عليها |
Eu continuarei a engolir fumo e trarei cadáveres até que alguém nos pergunte... | Open Subtitles | وسأستمر في استنشاق الدخان وإخراج الجثث... حتى يسألنا أحدهم عن... |