"وسادتى" - Traduction Arabe en Portugais

    • e senhores
        
    • minha almofada
        
    • travesseiro
        
    • e meus senhores
        
    Senhoras e senhores, aqui está, o murro final do Cena. Open Subtitles سيداتى وسادتى, ها هو. سينا ينتقم بضربه خماسيه القوى.
    Senhoras e senhores, aqui está a nova voz de Saigon... Open Subtitles سيداتى وسادتى سوف اعطيكم الصوت الجديد لسايجون
    Senhoras e senhores, já chamamos a polícia. Eles estão a caminho. Open Subtitles سيداتى وسادتى , لقد أتصلت بالشرطة وسيكونون هنا فى أقرب وقت
    Só há uma forma de sair deste rochedo, amigos, e essa chave está debaixo da minha almofada. Open Subtitles هناك طريق واحد في هذا المكان للنجاة ومفتاحه أسفل وسادتى
    Senhoras e senhores do júri, já receberam as instruções. Open Subtitles سيداتى وسادتى أعضاء هيئة المحلفين ، لقد تسلمتم تعليماتكم
    Senhoras e senhores, jornalistas, voluntários da campanha e todos os que ambicionavam um pretexto para escapar ao trabalho... Open Subtitles سيداتى وسادتى أعضاء الصحافة المتطوعين فى الحفلة وكل الباحثين عن عذر ليغادروا مقر عملهم باكرا
    Senhoras e senhores um aplauso para os Toros de Rancho Carne! Open Subtitles الآن، سيداتى وسادتى صفقوا جميعاً لرانتشو كارنى توروس
    Senhoras e senhores, um aplauso para o Sr. Stephen Ray Parker. Open Subtitles سيداتى وسادتى دعونا نسمع ستيفين رايان باركر
    Senhoras e senhores, um casal que trepam. Open Subtitles سيداتى وسادتى اقدم لكم الزوجين الذين افرزوا منيا
    Senhoras e senhores, agora a ir para o ringue sem necessidade de apresentação, é imbativel ele é o único Kelly "K.O." Robinson! Open Subtitles سيداتى وسادتى .. انه يشق الآن طريقه إلى الحلبة وهو لا يحتاج إلى تقديم..
    Sem mais demoras, senhoras e senhores, está na hora do espectáculo! Open Subtitles لذا وبدون مقدمات أخرى سيداتى وسادتى إنه وقت العرض
    E agora, senhoras e senhores... o que todos esperavam: Open Subtitles والآن سيّداتى وسادتى ما كنتم تنتظرونه جميعاً
    - Senhoras e senhores jurados obrigado por terem vindo. Open Subtitles اللعنة سيداتى وسادتى من المحلفين شكرا لوقتكم
    Senhoras e senhores, estamos honrados esta noite por termos a presença do maior piloto de corridas do mundo aqui em Cuba, para o primeiro Grandprix de Havana. Open Subtitles سيداتى وسادتى نتشرف الليلة أن يكون معنا سائق سيارات السباق الحى الأعظم فى العالم
    Permaneçam calmos, senhoras e senhores enquanto chegamos ao clímax deste ritual selvagem. Open Subtitles من فضلكم أهدئوا يا سيداتى وسادتى لأننا الأن وصلنا إلى أهم حدث فى المراسم الهمجية
    Senhoras e senhores, de General Hospital, Jack Wilson. Open Subtitles سيداتى وسادتى من مسلسل المستشفى الحكومية جاك ولسون
    É praticamente a minha almofada. - Então, o que quer fazer? Open Subtitles إنه وسادتى من الناحية العملية حسناً ، كيف تريد أن نبدأ ؟
    - CD, DVD, MP3, a minha almofada. - Espera, espera. Open Subtitles السى دى ، و الدى فى دى ، و الإم بى ثرى ، و وسادتى
    A minha almofada macia, a minha amarelada almofada macia, ao lado do meu cão, o meu cão peludo, o meu amado cão peludo, enquanto me toco. Open Subtitles وسادتى الناعمة، وسادة الريش الصفراء بجوار كلبى، كلبى كثيف الشعر، كلبى كثيف الشعر الحبيب، حيث اداعب نفسى
    Se colocar meu dente debaixo do travesseiro, a fada do dente vai vir ou não? Open Subtitles إذا وضعت سنّـِى أسفل وسادتى فهل ستأتى جنيــة الأسنان ؟
    Minhas senhoras e meus senhores, isto deixou de ser um jogo de futebol. Open Subtitles لم تعد هذه مبارة كرة سيداتى وسادتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus