"وسادتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • almofada
        
    • e senhores
        
    • e senhoras
        
    • e cavalheiros
        
    • Senhoras e
        
    • meu travesseiro
        
    Quando acordei, encontrei o desenho que ele me deixou na almofada. Open Subtitles عندما إستقيظت , أنا وجدت صورة تركها لي علي وسادتي
    Julgas que uma fada põe um envelope por mês sob a almofada? Open Subtitles أتعتقدين بأن جنية تضع ظرف من المال تحت وسادتي كل شهر؟
    Senhoras e senhores, ainda hoje ganho a vida a apanhar mosquitos. TED اليوم ، سيداتي وسادتي ما زال عملي يتعلق بإمساك البعوض.
    Senhoras e senhores, que tal um grande aplauso para David Barry. Open Subtitles سيداتي وسادتي, ماذا عن جولة كبيرة من التصفيق لديفيد باري
    Boa noite, senhores e senhoras e toda a Polónia. Open Subtitles مساء الخير سيداتي وسادتي وجميع من في بولندا
    ...o espectáculo, damas e cavalheiros. Open Subtitles عرض الرماية الرائع، وعرض الموت سيداتي وسادتي
    Ontem encontrei um destes debaixo do meu travesseiro. Open Subtitles الليلة الماضية وجدت واحدة مثلها تحت وسادتي
    Disse-te para o pores debaixo da minha almofada ou assim? Open Subtitles هل أخبرك بان تضعينها تحت وسادتي او ما شابه؟
    Enterrava a cabeça na almofada e esperava que acabasse. Open Subtitles كنت ادفن راسي في وسادتي وانتظر حتى ينتهي
    Vou pôr isto debaixo da almofada e sonhar com isto. Open Subtitles سأضع هذا تحت وسادتي, و أقوم ببعض الكتابة الحالمة
    Já é difícil dormir aqui sem a minha almofada de espuma vidente. Open Subtitles أنه صعب بما فيه الكفاية للنوم هنا بدون وسادتي الرغوة المتذكرة
    Embora tenha saudades de uma rosa na almofada, pela manhã. Open Subtitles رغم أنني أشتاق إلى رؤية وردة على وسادتي صباحا
    Senhoras e senhores, trazemo-vos hoje um dos nossos pacientes mais excepcionais. Open Subtitles سيداتي وسادتي نحن نعرض عليكم اليوم واحد من مرضانا الاستثنائيين
    Senhoras e senhores, começámos a descer para Fhloston Paradise. Open Subtitles سيداتي وسادتي لقد بدأنا هبوطنا نحو جنة فهلوستون
    Senhoras e senhores, sugiro aos mais sensíveis... que abandonem a arena. Open Subtitles سيداتي وسادتي نحن نحذركم من الان من يخاف فليغادر الان
    Senhores e senhoras sejam bem vindos ao "SUPERCROSS" Open Subtitles سيداتي وسادتي مرحباً بكم في سباق الدراجات النارية
    E isto, senhoras e senhoras, leva-nos à última pergunta, a qual ainda pode virar o jogo. Open Subtitles وهذا, سيداتي وسادتي, يقودنا إلى السؤال الأخير الذي من الممكن أن يقلب اللعبة
    E depois finalmente, ele lá espreme uma única... lágrima. Senhores e senhoras, este é o fabuloso Teatro do Viciado em Droga. Open Subtitles وأخيراً استطاع إخراج دمعة واحدة سيداتي وسادتي ذلك بعض من الإدمان المسرحي الكئيب
    Passem, damas e cavalheiros, se forem ousados, e deixem que o assassino lhes mostre as 12 marcas do seu Colt e como lá chegaram. Open Subtitles أدخلوا سيداتي وسادتي إن تجرأتم وليُظهر لكم القاتل الـ12 ثلماً على مسدسه وكيف حصل عليها حسناً يا جماعة، إقتربوا
    Bem, damas e cavalheiros, aproximem-se, deixem-me ver a cor do vosso dinheiro. Open Subtitles حسناً، سيداتي وسادتي إقتربوا، أروني مالكم
    Eu estava deitada no meu travesseiro, e... ..escutava o barulho das botas dele a caminhar até a porta do meu quarto. Open Subtitles أستلقي على وسادتي و أستمع إلى صوت حذائه يدخل إلى باب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus