Vou contar até 10 e Vais dizer-me onde está o cristal. | Open Subtitles | والآن سأعد حتى عشرة وستخبرني أين الكرستالة |
Vais dizer-me onde planeias atacar... e Vais dizer-me agora. | Open Subtitles | ستخبرني بالمكان الذي تخططون لمهاجمته وستخبرني الآن |
Preferia convencê-lo a entrar nos eixos. Vais dizer-me como. | Open Subtitles | أحبذ إقناعه بالانضباط، وستخبرني بالطريقة. |
Vais escrever as orientações do pós-operatório na apendicectomia e vais contar-me tudo sobre a confusão em que tu e os teus amiguinhos estão metidos. | Open Subtitles | تعالَ معي ستملأ استماراتِ نقاهة مريض الزائدة وستخبرني عن أيّ مشاكل |
Serás os meus olhos e ouvidos, e vais contar-me tudo. | Open Subtitles | ستكون عيناي وأذناي وستخبرني بكل شيء |
O meu filho está num daqueles casulos e Vais dizer-me como tirá-lo de lá. | Open Subtitles | ابني في شرنقة منهم وستخبرني كيف أخرجه |
E agora Vais dizer-me que a Propriedades Burdett é uma sociedade holding de Sanderson. | Open Subtitles | وستخبرني الآن "(بورديت) للممتلكات" هي شركة قابضة يملكها (ساندرسن). |
Vais dizer-me onde ele está. | Open Subtitles | وستخبرني بمكانه |
Sou Bratva. E tu Vais dizer-me tudo o que eu quero saber. | Open Subtitles | أنا من (البراتفا) وستخبرني بكل ما أود أن أعلم. |
Sou Bratva. E tu Vais dizer-me tudo o que eu quero saber. | Open Subtitles | أنا من (البراتفا) وستخبرني بكل ما أود أن أعلم. |
vais contar-me ou eu acabo contigo. | Open Subtitles | وستخبرني وإلا قضيت عليك. |