"وستقضي" - Traduction Arabe en Portugais

    • passar
        
    E poderás passar os próximos três dias a morrer de sede e a perguntar porque é que não salvaste os teus amigos. Open Subtitles وستقضي الثلاثة ايام القادمة وانت عطشان جداً جداً انا أستعجب لماذا لم تحمي أصدقائك
    Se interferir, pode passar o fim de semana na cadeia. Open Subtitles تابع التدخل وستقضي إجازة نهاية الأسبوع في السجن
    Insiste no julgamento e vais passar duas vezes mais tempo na prisão. Open Subtitles الإصرار على المحاكمة وستقضي ضعف المدة في السجن
    Se voltares... podes passar o resto da vida fazendo sexo de reconciliação. Open Subtitles ستعود... . وستقضي عمرك كله تطارحها الغرام لتصفية الخلاف
    Ela quer passar algum tempo sozinha com os miúdos. Open Subtitles وستقضي الوقت مع الأولاد لوحدها
    Ela está a estudar com a Lauren e vai passar lá a noite. Open Subtitles عزيزتي، لديها اختبار غداً (ستدرس مع (لورين وستقضي اليلة هناك، حسناً؟
    Vais ser condenado e passar o resto da vida na prisão. Open Subtitles وستقضي بقية حياتك في السجن
    Vai passar o resto da sua vida na prisão. Open Subtitles وستقضي بقية حياتك بالسجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus