"وسرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • e roubou
        
    • roubar
        
    • e roubou-lhe
        
    • rouba
        
    • roubado
        
    • Ele roubou
        
    • roubou o
        
    • e roubaram
        
    • e roubou-me
        
    A Central disse que um homem chegou à loja e roubou corda? Open Subtitles إذاً، الأرسالية قالت أن أحد الرجال دخل الى متجرك وسرق حبل
    Uma noite, bebeu um pouco a mais, e roubou um taxista, roubou 50 dólares. TED وفي ليلة من الليالي .. شرب كثيراًُ حتى سكر . وسرق سائق اجرة لقد سرق منه 50 دولار
    Esse fantasma afirma ser vítima do mais "vil assassínio" e convence Hamlet de que o tio Claudius usurpou o trono e roubou o coração da rainha Gertrude. TED يدّعي الطيف أنه ضحية جريمة قتل غاية البشاعة ويقنعه أن عمّه كلاوديوس قد اغتصب العرش وسرق قلب الملكة جيرترود.
    Quem foi ao outro mundo roubar os filhos do Pan? Open Subtitles من الذى ذهب للعالم الاخر وسرق اولاد بيتربان
    Um sem-abrigo drogado entrou e roubou-lhe todas as jóias. Open Subtitles أحد مدمني المخدرات المشردين تسلسل وسرق كل مجوهراتها
    Danificou a sua carruagem e roubou valores do seu interior. Open Subtitles انه شوه حمولتك وسرق أشياء ثمينة من الداخل
    O homem que tapou o nosso Sol, atropelou um rapaz e roubou os natais entre 1981 e 1985? Open Subtitles الرجل الذي حجب عنا آشعة الشمس ودهس طفلاً بسيارته، وسرق الكريسماس من 1981 إلى 1985؟
    Então, um dia, ele entrou numa loja de brinquedos e roubou uns. Open Subtitles أحد المرات دخل إلى متجر للألعاب وسرق كل الألعاب فيه
    Entretanto, um mutante sem cabeça entrou e roubou um pacote. Open Subtitles وبينما كنت في الخارج .. متحوّر عديم الرأس دخل المكان عنوةّ وسرق الطّرد
    Há alguns dias ele entrou e roubou alguns frascos. Open Subtitles قبل ايام قليلة تسلل الى هناك وسرق البعض منه
    Em especial, desde que o seu sobrinho pôs o seu rabo a pastar senil e roubou o seu negócio. Open Subtitles خصوصاً عندما أجبرك ابن أخيك على التقاعد وسرق عملك
    Alguém entrou cá em casa e roubou a tua roupa interior. Open Subtitles أحد ما اخترق المكان، قصد الغسيل وسرق ملابسك الداخلية
    Na primeira noite, alguém arrombou o carro e roubou todas as minhas coisas. Open Subtitles في الليلة الأولى ، شخص ما إقتحم سيارتي وسرق كل أشيائي
    Portanto, o parceiro viu tudo na mata, fugiu e roubou um camião? Open Subtitles حسناً، رأى الشريك كل شيء في الغابة إذاً، ثم هرب وسرق شاحنة؟
    Depois o Leo entrou no banco, usando a máscara, e roubou aquilo que estava no cofre, esperando que isso o levasse ao Kaminsky. Open Subtitles ثم سا ليو على البنك مرتديا قناعا وسرق ما كان يوجد في صندوق الوديعة آملا أن هذا سيقود لكامنسكي
    É errado culpar um polícia morto e roubar os direitos da viúva. Open Subtitles لا يليق اتهام شرطي ميت وسرق حقوق الارملة
    Alguém que cavou a sua campa na floresta a oeste e roubou-lhe o crânio! Open Subtitles إنه الشخص الذى نبش التراب فى الغابة الغربية وسرق الجمجمة
    Às 02:59 da manhã, este cavalheiro arromba o cofre, rouba várias armas, incluindo uma espingarda Barrett, Open Subtitles في تمام 2: 59 صباحاً إقتحم هذا الشخص المكان وسرق العديد من الأسلحة,
    Ontem à noite, o Knox foi raptado e o software de identificação de voz foi roubado. Open Subtitles ليلة البارحة تم اختطاف نوكس وسرق نظام التعرف الصوتى الخاص بة
    Esquece-a. Ele roubou a tua primeira página, está a roubar-te a peça, acha-te uma anedota. Open Subtitles أنسى أمرها، لقد سرق منك الصفحة الأولى وسرق عرضك، يعتقد إنك أحمق
    e roubaram 5 protótipos de superchip que valem $4 milhões cada. Open Subtitles وسرق أحدهم 5 فيشات تحتوي مخترعات سرية و تساوي كل منها 4 ملايين دولار
    Mandou-me um murro, partiu-me os dentes e roubou-me as sapatilhas. -Não! Open Subtitles قام بلكمي في وجهي وحطم لي أسناني وسرق حذائي الرياضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus