"وسط أزمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • plena crise
        
    • meio de uma crise
        
    Estamos em plena crise... Open Subtitles .لابد أن تعرف أننا وسط أزمة تخص الأمن القومي
    Estou em plena crise. Não posso sair. Open Subtitles (ساره), أنا فى وسط أزمة هنا لا يمكننى أن أقوم وأغادر ببساطة
    Estamos no meio de uma crise, e preciso de pessoas de confiança. Confio em você, Aaron. Open Subtitles إننا في وسط أزمة وأحتاج أشخاصاً بإمكاني الثقة بهم
    Olha, já te disse que estou no meio de uma crise, aqui. Não posso. Open Subtitles انظر، أخبرتك أني في وسط أزمة هنا فلا يمكنني، ليس لدي وقت
    Estás a pedir-me que satisfaça o teu melodrama pessoal enquanto estamos no meio de uma crise internacional. Open Subtitles ...أنت تطلب منى الموافقة على سلوكياتك الغريبة بينما نحن وسط أزمة دولية
    Estamos no meio de uma crise nacional, e ele está passado da cabeça. Open Subtitles نحن وسط أزمة قومية ونحن لا نفهم سياسته
    Ouve, estou no meio de uma crise familiar agora. Open Subtitles اسمع، أنا في وسط أزمة عائلية الآن
    Quando estamos no meio de uma crise. Open Subtitles بينما نحن وسط أزمة
    Parece estar a meio de uma crise prestes a rebentar. Open Subtitles ...تبدو أنك تبدو أنك في وسط أزمة انكسار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus