"وسط مكان مجهول" - Traduction Arabe en Portugais

    • meio do nada
        
    Eles vivem no meio do nada. As linhas caiem quase sempre. Eu... Open Subtitles انهم يعيشون في وسط مكان مجهول فخطوط الاتصال تنقطع كل الوقت
    Cá estamos, no meio do nada, sem nenhuma pista. Open Subtitles و الآن نحن هنا وسط مكان مجهول بنهاية مسدودة
    Mudei com você para esse meio do nada... e me transformei na dona de casa do século 19... o que foi ótimo por um tempo até tudo cair nos meus ombros... e você que deveria resolver isso, mas isso não está acontecendo. Open Subtitles لقد انتقلت الى وسط مكان مجهول معك
    É, e ele espera que abandonemos tudo... para irmos até ao meio do nada atrás dessa merda de filme. Open Subtitles نعم, وهويتوقعبأنناسنُسقطكلشيء ... متجهين إلى وسط مكان مجهول ونطارد فلمه السخيف
    Eles colocaram-na aqui no meio do nada porque não são burros para fabricar armas de destruição em massa na própria casa. Open Subtitles وقد وضعوها هنا وسط مكان مجهول لأنهم ليسوا أغبياء بما يكفي... ليصنعوا أسلحة دمار شامل على عتبة بابهم
    Porque estamos numa cave no meio do nada. Open Subtitles لأننا في القبو في وسط مكان مجهول
    Foi encontrado no meio do nada a 5 km a norte de uma cidade chamada Edison, tem 3.012 habitantes. Open Subtitles كان في وسط مكان مجهول على بعد 3 أميال شمال "(اديسون)".. {\pos(192,190)} -وعدد سكانها 3012 شخص
    No meio do nada. Open Subtitles في وسط مكان مجهول
    No meio do nada. Open Subtitles في وسط مكان مجهول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus