Fiz o melhor que pude. Fiz sempre, tentei sempre. | Open Subtitles | فعلت ما فى وسعى, دائما , كنت احاول |
Fiz o melhor que pude. Tentei mantê-la sob a minha vigilância pastoral. | Open Subtitles | لقد فعلت ما فى وسعى , وكنت احاول ان اضعها نصب عينى |
Fiz tudo o que pude, por si e pelo outro. | Open Subtitles | لقد بذلت كل ما فى وسعى لك وللرجل الأخر |
Dar-lhe-ei o que puder. Alto, homens! - Desmontar! | Open Subtitles | سأمنحك ما فى وسعى . القوات تتوقف، نزول |
- Farei tudo o que puder, é claro. | Open Subtitles | بالطبع سأفعل ما في وسعى |
Farei o que puder para não ficar enjoado. | Open Subtitles | - و سوف اقوم بكل ما فى وسعى. - حتى لا اصبح مريض جسدياً . |
Sempre tentei dar o meu melhor, sabe. | Open Subtitles | لقد كنت دائما احاول ان افعل كل مافى وسعى |
Eu estava quase louca, o Veräo passado. O Sebastian tinha morrido, eu estava doente, mas fiz o que pude. | Open Subtitles | لقد مات " سيباستيان " لتوه و كنت مريضة و لكنى قد فعلت ما فى وسعى |
- Vou fazer o que puder, está bem? | Open Subtitles | سأبذل أقصى ما فى وسعى ,حسنا؟ |
Farei tudo que puder. E agradeço a sua confiança. | Open Subtitles | -سأبذل ما فى وسعى, وأقدر ثقتك |
"Fiz o meu melhor por si, Ned, mas agora preciso fazer o meu melhor pelo Dante e pela Katya." | Open Subtitles | "بذلتاقصىما بوسعىمناجلك ,نيد " لكنىالانعلىانابذل مافى وسعى" " من اجل دانتى ومن اجل كاتيا |
fiz o meu melhor. | Open Subtitles | لقد بذلت ما فى وسعى |