Será um dia bom e feliz para mim, também. | Open Subtitles | سيكونيوماًجميلاً.. وسعيداً حتى لي أيضاً .. |
Espero que ele esteja seguro e feliz, vivendo a vida normal ele sempre quis, a vida que ele merece ter. | Open Subtitles | فقط أتمنى أن يكون آمناً وسعيداً يعيش الحياة الطبيعية التي أرادها .. الحياة التي يستحقّها |
Deu-me óptimos conselhos quanto a ter um casamento longo e feliz. | Open Subtitles | - أجل - اسدتني نصائح رائعة ليكون زواجي طويلاً وسعيداً |
O mosteiro vai bem, o que me mantém ocupado e feliz. - E tu? | Open Subtitles | إن الدير بخير ، مما يجعلني مشغولاً وسعيداً |
Nunca estive tão triste e feliz ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لم أكن حزيناً هكذا من قبل وسعيداً أيضاً في نفس الوقت. |
Mostra-me um homem que seja sóbrio e feliz e eu mostrar-te-ei o ânus enrugado de um idiota mentiroso. | Open Subtitles | ، أرني رجلاً واحداً غير ثملِ وسعيداً و سوف أُريك مؤخرتي من كثرة ما قابلت من الحمقى الكاذبين |
Ele estaria muito orgulhoso e feliz. | Open Subtitles | سيكون فخوراً وسعيداً بهذه اللحظة |
Diz-me, Rayden. Não preferias ser velho e feliz? Ou jovem e predestinado? | Open Subtitles | أخبرني (رايدن) أتفضل أن تبقى كبيراً وسعيداً أم صغيراً و ملعوناً ؟ |
- Com sorte e feliz... | Open Subtitles | أصبح محضوظاً و.. وسعيداً بشأن... |
E o Tom está vivo e feliz. | Open Subtitles | وأتصوّر (توم) حيّاً وسعيداً. |