"وسنأخذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos levar
        
    • E vamos
        
    • e levamos
        
    • nós vamos
        
    Amanhã à noite vamos fazer isto, e Vamos levar o loiro connosco. Open Subtitles غدا مساء سنذهب إلى هذه، وسنأخذ الأشقر معنا،
    Vamos levar a sua filha à melhor cirurgiã pediátrica do mundo. Open Subtitles وسنأخذ ابنتكِ إلى أفضل جرّاحة أطفال على الوجود.
    O Bart só tem de pedir desculpa E vamos de borla para a Austrália? Open Subtitles كل ماعلى بارت أن يعتذر وسنأخذ رحلة مجانية لاستراليا؟
    Por que não ficas aqui esta noite e levamos o carro à oficina amanhã? Open Subtitles لم لا تمكث معنا الليلة، وسنأخذ سيارتك للورشة غداً؟
    E depois chega segunda-feira e levamos a Becca à escola. Open Subtitles ومن ثم سيأتي يوم الإثنين وسنأخذ بيكا للمدرسة
    Tu vais por um lado e nós vamos por outro e depois trocamos. Open Subtitles ستأخذ جانباً وسنأخذ الجانب الآخر ثم نقايض
    Vamos partir daqui a uns minutos e Vamos levar o teu filho connosco. Open Subtitles سنغادر بعد بضعة دقائق وسنأخذ ابنكِ معنا هل تفهمين؟
    nós vamos, Randy, e Vamos levar a Joy connosco. Open Subtitles نحن ذاهبون يا (راندي)، وسنأخذ (جوي) معنا
    Vamos levar o nosso tempo. Open Subtitles وسنأخذ وقتنا في هذا
    E também Vamos levar o ladrão. Open Subtitles وسنأخذ السارق معنا ايضا.
    E nós Vamos levar seis homens extra para os cobrir. Open Subtitles وسنأخذ ست رجال اضافيين
    Vamos levar a Abigail connosco, por segurança. Open Subtitles وسنأخذ (آبيغيل) معنا أيضاً للأمانة فقط
    Desaparecer com as memórias más de ter um namorado rico, E vamos buscar todo o dinheiro que tem e ir para Baja neste fim de semana. Open Subtitles تخلصي من الذكريات السيئة لحصولك على صديق غني، وسنأخذ كل المال الذي ستحصلين عليه
    E vamos pegar na tua baba verde mortal e sair pela porta dançando. Open Subtitles وسنأخذ مادتك اللّزجة الخضراء الهائلكة ونهرب من خلال بوابة الخروج.
    Colhemos a nossa amostra de sangue, E vamos embora. Open Subtitles وسنأخذ عينةَ دماء وعندها سنغادر
    Vamos ali acima e levamos toda a gente connosco. Open Subtitles سنذهب هناك وسنأخذ كلّ شخص معنا.
    e levamos todos ao telhado, então, evacuaremos de lá. Open Subtitles لا تستطيع التسلَق ... وسنأخذ الجميع إلى السَطح وسوف نقوم بالإخلاء من هناك
    e levamos a Kyra para algum sítio tranquilo, certo? Open Subtitles وسنأخذ (كيرا) إلى مكان هاديء، حسناً؟
    Vai haver um grande jantar e nós vamos tirar uma fotografia com o Presidente da Câmara e com a sua mulher. Open Subtitles سيكون هناك حفل عشاء ضخم، وسنأخذ صورة مع رئيس البلدية وزوجته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus