Levante a mão, e vamos tentar arranjar-lhe um microfone. | TED | أرفعوا أيديكم، وسنحاول إيصال المايكروفون. |
Peço desculpa pelo barulho, e vamos tentar ser mais silenciosos... | Open Subtitles | أعتذر على الضجة وسنحاول ...إيجاد طريقة لنكون أكثر هدوءاً |
Vamos realizar uma broncoscopia... e tentar remover a comida dos pulmões, e vamos tentar outro processo de antibióticos. | Open Subtitles | سنقوم بإجراء تنظير لقصباتها الهوائية ومحاولة إزالة الغذاء من رئتيها وسنحاول أن نعطيها مجموعة أخرى من المضادات الحيوية |
Portanto, porque não vais beber água para te acalmares e tentamos de novo? | Open Subtitles | لذا لِمَ لا تذهبي وتشربين كأساً من الماء لترتاحي، وسنحاول ذلك لاحقاً |
Por isso desliga a porra da luz, vai dormir, e tentamos isto outra vez amanhã. | Open Subtitles | لذا، أغلق الأضواء اللعينة، واخلد للنوم، وسنحاول مجددا غدًا. |
Se virem alguma coisa invulgar ou suspeita, chamem o departamento da xerife e tentaremos dar-vos as melhores indicações possíveis. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شيء غير اعتيادي أو مثير للشكوك اتصلوا فوراً بمكتب الشريف وسنحاول توجيهكم قدر استطاعتنا |
Trá-la cá, tentaremos dar boa imagem de ti. | Open Subtitles | أحضرها إلى هنا وسنحاول أن نجعلك تبدو بصورة جيدة |
Nós vamos tentar mantê-los ocupados. Vamos. | Open Subtitles | وسنحاول إبقائهم مشغولين، هيا بنا |
Nós vamos ficar aqui, fazê-la sentir-se segura, e vamos tentar salvar o que resta do seu aniversário. | Open Subtitles | نحن سنبقى هنا، نحن سنجعلها تشعر بأمان وسنحاول إنقاذ ما تبقى من عيد ميلادها |
Diz-me só o que é que se está a passar, e vamos tentar remediá-lo. | Open Subtitles | فقط قل لي ما الذي يحدث وسنحاول اصلاحه |
O meu nome é Elizabeth... e vamos tentar conversar sobre o que aconteceu, está bem? | Open Subtitles | إسمي (إليزابيث) وسنحاول الحديث حول ما حدث، حسناً؟ |
Conte-nos a verdade, e vamos tentar resolver isto. | Open Subtitles | وسنحاول أن نحلّ المشكلة |
Por que não fazes a barba... e tentamos de novo? | Open Subtitles | لم لا تحلق... وسنحاول مجددا |
Prometemos, se nos perdoares, nunca esquecer esta tragédia e tentaremos, com toda a alma, usá-la como uma lembrança de que nos encontramos na Terra para praticar o Bem e não o Mal. | Open Subtitles | نحن نقسم أنك إن تغفر لنا بأننا لن ننسى هذه المأساة أبدا وسنحاول بكل ما أوتينا من قوة |
Apenas precisas de parar com isto, e tentaremos chegar a um acordo. | Open Subtitles | عليك إيقاف هذا فقط, وسنحاول التوصل إلى اتفاق. |
Nós vamos tentar achar as miúdas. | Open Subtitles | وسنحاول أن نجد الفتيات |