Portanto, Bem-vindos a Oxford, senhoras e senhores. | TED | لذا .. سيداتي سادتي أهلا وسهلا بكم في جامعة أكسفورد |
Bem-vindos ao vôo 1 76 da American Airlines, direto para Nova Iorque. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم في الرحله رقم 176 المباشره وبدون انقطاع الى نيويورك |
Não, não. Seja Bem-vindo. | Open Subtitles | أوه ، لا ، لا ، نعم ، أهلا وسهلا ، أهلا وسهلا |
Se quiseres vir, serás mais que Bem-vindo. | Open Subtitles | نخيّم لليل إذا أردت ان تأتي ، أهلا وسهلا |
- De nada. - De certa maneira sinto que não preciso. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بك - نوعا ما، أشعر أنني غير مدين لك بأي شكر - |
- Bem vindo a fazenda Ortega. | Open Subtitles | اهلا وسهلا مرحبا عزيزي أورتيجا اهلا وسهلا بك في قصر أورتيجا شكرا |
Não tem de quê, Carrie Bradshaw. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم، كاري برادشو. |
Olá e bem-vinda. O meu nome é Winifred. | Open Subtitles | أهلا وسهلا اسمي وينفريد |
À noite, celebraremos juntos! Bem-vindos à pátria. | Open Subtitles | في المساء سنحتفل معــا وأهلا وسهلا بكمــا مرة أخرى |
Bem-vindos à semana das novelas aqui no Pyramid. | Open Subtitles | أهلا وسهلا. ومن الصابون أوبرا أسبوع هنا على الهرم. |
Bem-vindos à primeira escola das pancadas duras, um sítio não para pensar, mas para actuar. | Open Subtitles | أهلا وسهلا بكم في المدرسة الأصلية- لعالم المقارعة الصعبة مكان ليس للتفكير , بل للفعل- |
Bem-vindos meus senhores. | Open Subtitles | أهلا وسهلا أيها السادة المحترمون |
Sois muito Bem-vindos à Corte de Sua Majestade nesta altura de Natal. | Open Subtitles | -أهلا وسهلا بكم في بلاط جلالة الملك في هذا الوقت من عيد الميلاد |
Serás Bem-vindo quando quiseres, borracho. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم في أي وقت، على الرغم من حبيبته. |
- É bom ver-te em pé. - Bem-vindo, meu amigo. | Open Subtitles | انه لامر رائع ان اراك واقفا أهلا وسهلا بك يا صديق |
Bem-vindo à zona morta. | Open Subtitles | أهلا وسهلا الى المنطقة الميتة. |
- De nada! | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De nada, Ben. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم، بن. |
De nada. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
- E agora voltei. - Sê bem vindo. | Open Subtitles | ـ ومن ثم فأنا عائدة ـ أهلا وسهلا |
Não tem de quê. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
Salve e bem-vinda. | Open Subtitles | اهلا وسهلا |