"وسوف أفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e farei
        
    • E eu vou
        
    Eu sei o que perdi, Ade e farei seja o que for para o recuperar. Open Subtitles وأنا أعلم ما فقدت وسوف أفعل أي شيء لاستعادته
    O que te aconteceu é inimaginável, e farei tudo o que for possível para te ajudar a ultrapassar isto. Open Subtitles ما حدث لك لا يمكن تصوّره وسوف أفعل ما بوسعي لأساعدك على اجتياز ذلك
    e farei tudo ao meu alcance, mas tens de voltar ao outro lado e dizer-lhes que quem está por trás disto é uma ameaça a todos nós. Open Subtitles وسوف أفعل كل ما في إستطاعتي لكن لابد أن تعود وتخبر الجانب الأخر آياً يكن المحرك لكل هذا هو تهديد لنا جميعاً
    E eu vou apanhá-lo. Se ainda estiver vivo, eu vou apanhá-lo. Open Subtitles وسوف أفعل ، إذا كان على قيد الحياه ، سوف أفعل
    E eu vou fazer isso. Open Subtitles وسوف أفعل
    Se és irmão dele, também és meu irmão e farei tudo o que puder para te ajudar. Open Subtitles لو أنك أخوه، فأنت أخي أيضا وسوف أفعل كل ما بوسعي لأساعدك
    e farei o que for preciso para te excluir da vida da Victoria, antes que o teu comportamento imprudente a prejudique. Open Subtitles وسوف أفعل كل ما يتطلبه لأخرجكِ من حياة فيكتوريا قبل أن يضعها سلوكك الطائش بالخطر
    e farei qualquer coisa para o emendar. Open Subtitles وسوف أفعل أي شئ .. لتصحيح الأمور
    Eu disse-te que o faria e farei. Open Subtitles لقد أخبرتك أني سأفعل، وسوف أفعل
    e farei tudo aquilo que puder para... para a fazer feliz. Open Subtitles ... وسوف أفعل ما بوسعى . لكى أجعلها سعيدة
    e farei qualquer coisa para recuperá-la. Open Subtitles وسوف أفعل أى شيء لإستعادتها
    E eu vou. Open Subtitles وسوف أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus