quero casar contigo, E juntos rodearemos a criança com todo o amor. | Open Subtitles | أرغب الزواج بك، وسوياً سنحيط هذا الطفل بحب لا متناهٍ |
E juntos, você e ele iriam destruir o vosso inimigo comum. | Open Subtitles | وسوياً أنت وهو ستقومان بتدمير العدو المشترك |
E juntos tomaremos os Sete Reinos. Eu não nasci para ser rei. | Open Subtitles | وسوياً سنأخذ الممالك السبع، لم أولد لأكون ملكاً |
e juntas vamos acolher no mundo esta bênção. | Open Subtitles | وسوياً سوف نرى البركة تعود لهذا العالم |
Devias amar-te, e juntas vamos amar a Sofia, em vez de... | Open Subtitles | وأنت يجب أن تحبي نفسك وسوياً نحب (صوفيا) بدلاً من |
Assim, eu punha as mãos na parede da sala de música E juntos "ouvíamos" os sons dos instrumentos, e tentávamos ligar-nos a esses sons de forma mais ampla do que dependendo só do ouvido. | TED | إذاً ما سنفعله هو أن أضع يديّ على حائط غرفة الموسيقى، وسوياً سنستمع الى أصوات الآلات، ونحاول حقاً ربطها مع تلك الأصوات بعيداً، بعيداً عن الإعتماد ببساطة على الأذن. |
E juntos, enfrentaremos tudo. | Open Subtitles | وسوياً يمكننا أن نواجهه أى شىء |
Todos nós, E juntos, faremos coisas maravilhosas. | Open Subtitles | كل فرد منا وسوياً سنفعل الأشياء المدهشة |
E, eu ficarei com um homem infiltrado. E, juntos... | Open Subtitles | حينّها سيكون لديّ رجل في الداخ وسوياً... |
E juntos veremos a nobre ascensão da Casa de Ashur. | Open Subtitles | وسوياً سوف نري أهدافنا تتحقق من أجل بيت (آشر) |
Mostramos as provas e, juntos, mandamos abaixo Briarcliff. | Open Subtitles | سنقدّم الأدلّة "وسوياً, سنغلق مصحّة "بريكليف |
E juntos tomaremos esta cidade. | Open Subtitles | وسوياً, سنسيطر على هذه البلدة. |
E juntos, tomaremos esta cidade. | Open Subtitles | وسوياً, سنسيطر على هذه البلدة. |
E juntos somos mais fortes do que ele. | Open Subtitles | وسوياً نحن أقوى منه |
A minha parceira Alex infiltrou-se no grupo e juntas vamos libertar o máximo de recrutas que conseguirmos. | Open Subtitles | شريكتي (آليكس) تسللت إلى صفوفهم وسوياً سنُخرج أكبر عدد ممكن منهم |