"وسيقتلون" - Traduction Arabe en Portugais

    • vão matar
        
    • e matarão
        
    • serão mortos
        
    Então eles vão matar metade das outras meninas para servir de lição. Open Subtitles وسيقتلون نصف الفتيات الأخريات ليلقنوننا درساً
    Eles vão matar todos os animais em quarentena. Open Subtitles ‫وسيقتلون سائر الحيوانات ‫داخل الحجر الصحي
    Estes homens são assassinos, e eles vão matar novamente. Open Subtitles هؤلاء الرجال قتلة وسيقتلون مجدداً
    Eles estão aqui para me capturar e matarão quem estiver no caminho. Open Subtitles وقد جاءوا للقبض عليّ وسيقتلون من يعترضهم
    Mal ele esteja morto, os meus sócios reduzirão as perdas, e matarão cada um de nós. Open Subtitles في اللحظة التي سيموت فيها سيوقف شركائي خسائرهم وسيقتلون كل واحد منا
    Eu sei quem são eles. Eles escanearão meu cérebro, eles serão mortos. Open Subtitles أعرف من هم، لقد مسحوا دماغى وسيقتلون
    E eles vão matar qualquer um que encontrem vivo. Open Subtitles وسيقتلون كل شخص يجدونه حي
    Eles vão subir pelo poço do elevador, Ethan. E vão matar toda a gente. Open Subtitles سيصعدون من بيت المصعد يا (إيثان) وسيقتلون الجميع.
    Conheço estes tipos. Matam pessoas. vão matar o Terry. Open Subtitles إني أعرف هؤلاء جيداً إنهم يقتلون الناس وسيقتلون (تيري)
    Eles vão matar o Derek e o Scott. Open Subtitles وسيقتلون "ديريك" و "سكوت"
    vão matar o Ethan e vão matar o Benji. Open Subtitles سيقتلون (إيثان)، وسيقتلون (بينجي)
    A Arca trata-se de sobrevivência a qualquer custo. e matarão pessoas que não obedeçam. Open Subtitles الـ(آرك) ستنجو بأي ثمن، وسيقتلون كل من يخرج عن الخط.
    Resistam e serão mortos. Open Subtitles قاوم وسيقتلون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus