"وسيكون هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • E isso seria
        
    • e este
        
    • será o
        
    Quer dizer, se ficarmos aqui interferimos com as vidas deles, E isso seria egoísta. Open Subtitles إن بقينا هنا فسنتدخل في حياتهم . وسيكون هذا أنانية
    Eles estão muito próximos de nos encontrar, E isso seria muito, muito mau para nós os dois. Open Subtitles .إنهم على وشك العثور علينا وسيكون هذا سيء للغاية لكلانا
    E isso seria terrível, mas ele havia de querer que seguisses em frente. Open Subtitles وسيكون هذا مريعاً، ولكنه كان ليرغب منك مواصلة حياتك.
    Uma limpezazita, uma pinturazita e este lugar fica a postos. Open Subtitles القليل من التنظيف والقليل من الدهان وسيكون هذا المكان مستعد للعمل
    A maré está a vir. Então mais uma hora, e este local, fica submerso. Open Subtitles المد قادم, ساعة إضافية وسيكون هذا المكان مغمور بالمياه
    será o fim. Serei sempre o raio da morena espirituosa. Open Subtitles وسيكون هذا لي، أنا دائماً سأؤدي شخصية الأضحوكة السمراء
    Se forem lá, acabarão possuídos e eu terei de vos cortar as cabeças E isso seria mau para todos. Open Subtitles وسيتحتم عليّ قطع رأسكما، وسيكون هذا سيء للجميع ...
    Podíamos criar ostras e outras coisas que produzissem produtos e alimentos de alto valor E isso seria um incentivo de mercado quando construíssemos o sistema a escalas cada vez maiores para vir a ser competitivo com a ideia de construí-lo para combustível. TED سنكون قادرين على تربية المحار وأشياء أخرى سيكون قادرا على إنتاج منتوجات وأغذية ذات جودة عالية وسيكون هذا النظام محركا للسوق حيثما أنشئ ليكبر مع الوقت فيصبح بالنهاية منافسا لفكرة إنشاءه من أجل الوقود فقط.
    E isso seria difícil para ti, também. Open Subtitles وسيكون هذا صعباً عليك أيضاً
    E isso seria mau para todos. Open Subtitles وسيكون هذا سيء للجميع ...
    Uma nova França nascerá e este palácio será a sua mãe. Open Subtitles ستولد "فرنسا" جديدة وسيكون هذا القصر هو أساسها
    Mais uma palavra sobre a Elena e este jantar acaba. Open Subtitles كلمة أخرى عن (إيلينا)، وسيكون هذا العشاء مُنقضٍ.
    será o caminho mais rápido para o Tribunal Federal. Open Subtitles وسيكون هذا الطريق الأسرع لدينا إلى المحكمة الفيدرالية.
    Daqui a seis meses o Slugline será o que o Político era há ano e meio. Open Subtitles ستة أشهر من الآن، وسيكون هذا الموقع مثل ما كان حال الصحيفة قبل عام ونصف
    Este será o maior estádio e o mais avançado tecnologicamente da história olímpica. Open Subtitles وسيكون هذا أكبر وملعب الأكثر تقدما من الناحية التقنية في تاريخ الأولمبياد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus