A Marinha diz que, em certos tipos de transporte o prisioneiro precisa ter as mäos livres para se proteger em caso de acidente. | Open Subtitles | وفقاً لقوانين البحرية اذا كان السجين في وسيلة نقل عليه أن لايكون مكبلاً لكي يحمي نفسه في حال حدوث أي اصطدام |
O velho número 22. transporte público limpo de confiança. | Open Subtitles | حافلة رقم 22، وسيلة نقل عامة نظيفة وحسنة |
Ele quer transporte para uma pista de vôo antes de entregá-los. | Open Subtitles | يريد وسيلة نقل إلى مهبط الطائرات قبل أن يقوم بتسليمهم |
O nosso único problema será encontrar um transporte daqui até Allahabad. | Open Subtitles | مشكلتنا الوحيدة هى إيجاد وسيلة نقل من هنا إلى الله أباد |
Usa a cabeça, apanha uma boleia. Continua a ir para norte. | Open Subtitles | استخدمي دهاءكِ , جدي وسيلة نقل وواصلي قُدماً بأتجاه الشمال |
E há o transporte após a viagem de trem. | Open Subtitles | ولا بد من وسيلة نقل بعد رحلة القطار |
Nós queremos transporte e passagem segura para nós e para a criança conhecida como Jude. | Open Subtitles | نريد وسيلة نقل وعبور آمن لنا ولطفل يعرف بإسم جود |
Lá estará mais segura. Não uses transporte registado. | Open Subtitles | ستكون بِمأمن أكثر هناك و لا تستخدما وسيلة نقل مسجلة |
Era um meio de transporte, porém com uma aterrissagem problemática. | Open Subtitles | انه لغرض أن يكون وسيلة نقل سريعة لكن كانت هناك مشكلة صغيرة بعمليات الإنزال |
Quero transporte para São Paulo. Direi tudo quando aterrar. | Open Subtitles | واريد وسيلة نقل الى ساو باولو سأخبرك بكل شئ عندما نهبط |
E estava a pensar se ele me podia dar boleia esta noite pois de momento não tenho transporte ahhh, o SAT. | Open Subtitles | وكنت أتسائل إذا بإمكانه ومن المحتمل أن يأخذني هذا المساء كما أنا حاليا بدون وسيلة نقل |
- Vê se a LAPD tem transporte para nós. | Open Subtitles | حسناً تأكد أن تكون الشرطة هناك عندما نصل سنحتاج إلى وسيلة نقل إلى الموقع |
Tenho um contacto, senhor. Uma única nave wraith, possivelmente um transporte. | Open Subtitles | لدي اتصال سفينة رييث واحدة, محتمل وسيلة نقل |
Por exemplo, este é um veículo de combate e transporte urbano terra-terra. | Open Subtitles | مثلاً.. هذه وسيلة نقل عسكرية تُستخدم في المدن |
Tanto quanto sei, se te deixar segura em terra com um transporte adequado para casa, não tens nada que te queixar. | Open Subtitles | بما أني أهتم في أن أتركك على أرض جافة مع وسيلة نقل مناسبة لمنزلك |
transporte aéreo privado, vinte mil dólares em dinheiro, e um passaporte sem o meu nome verdadeiro. | Open Subtitles | وسيلة نقل خاصة، و20 ألف دولار نقداً، وجواز سفر لا يحمل اسمي الحقيقي. |
Enquanto fazem isso, vou arranjar um transporte. | Open Subtitles | حسناً، افعلا ذلك، و سأذهب لتأمين وسيلة نقل. |
Provavelmente atiram-no para um buraco até terem transporte para leva-lo de volta isso ia demorar algumas semanas. | Open Subtitles | أشك في هذا إلى حد كبير. على الأرجح سوف يرمونك في حفرة حتى يحصلوا على وسيلة نقل لإعادتك وهذا سيستغرق بضعة أسابيع. |
O sinal deles está em movimento. Um tipo de transporte subaquático. | Open Subtitles | أشارتهم أختفت , نوعا ما وسيلة نقل تحت الماء |
Nós precisamos de boleia. E então? | Open Subtitles | أنا وأصدقائي نحتاج إلى وسيلة نقل وإن يكن؟ |
Na profissão de astronauta o vaivém é um veículo muito complicado; é a máquina voadora mais complicada que já se construiu. | TED | في مهنة رائد الفضاء - المكوك هو وسيلة نقل معقدة جدًا؛ إنها آلة الطيران المبنية الأكثر تعقيدًا على الإطلاق. |