Por que alguém no seu perfeito juízo deixaria a Hewes e Associados? | Open Subtitles | سليم العقل بمغادرة مكتب هيوز وشركائه من تلقاء نفسه ؟ حسنًا ، نعم |
Não tenho marcação. Mas estou aqui para ver o Sr. Roane da Roane e Associados. | Open Subtitles | ليس لديّ موعداً، لكني هنا لرؤية السيد (رون رون) وشركائه |
A firma Kane e Associados. | Open Subtitles | شركة " كاين وشركائه" للمحاماة |
Aqui é Theresa Cruz da Cruz and Associates. | Open Subtitles | " هذه هى " تريسا كروز " من " كروز وشركائه |
Cedeu-o à Powell Associates. | Open Subtitles | بل وقعها لشركة "باول وشركائه" |
O Sr. Donald Sinclair e os seus parceiros... querem que voçês e os milhões de pessoas aí em casa... que saibam, que planeiam cobrir tudo o que doarem esta noite... dólar por dólar! | Open Subtitles | السّيد دونالد سينكلير وشركائه... أرادوا هم والملايين من الناس فى منازلهم معرفة مجرى الخطة و متى سنسدل الستار على نهاية السباق |
Parece que Hector e os seus parceiros tomaram as dores do Sr. Kleinfelter. | Open Subtitles | يبدو أن (هيكتور)وشركائه (قد حملو راية السيد (كلينفيلتر وتعهدوا بإيصاله لبر الأمان |
Tenho mais uma reunião com o McConaughey e os sócios dele. | Open Subtitles | لدي اجتماع آخر مع ماكونهي وشركائه |
McElhinny-White e Associados. | Open Subtitles | (ميكاليني وايت)، وشركائه. |
Este Buchinsky e os seus parceiros assaltaram quatro bancos. | Open Subtitles | (بوكسكي) هذا وشركائه قاموا بأربع عمليات سطو بنوك ناجحة، |
Há uns anos, o Jack Buchinsky e os seus parceiros, desconhecidos, assaltaram quatro bancos e mataram seis pessoas. | Open Subtitles | وشركائه المجهولين اقتحموا أربع بنوك وقتلوا ست أشخاص، (بكونسكي) دخل السجن مدى الحياة، |
Fizeste o Cliff e os sócios parecerem uns idiotas. | Open Subtitles | إنّك جعلت (كليف) وشركائه يبدون كالأغبياء! |
Até onde sei, ele não infringiu nenhuma lei americana, e como um favor para nossa testemunha, nós não investigamos os sócios dele. | Open Subtitles | (بقدر ما يمكننا أن نقول ، السيد (كادجيك لم يخرق أي قوانين أميركية ونتيجة لصالح لحماية الشهود نحن لا نضايقة وشركائه التجاريين |