"وشركة" - Traduction Arabe en Portugais

    • E a
        
    • empresa
        
    Vi a Goldman Sachs E a Sara Lee começarem estágios para uma reentrada corporativa TED رأيتُ مصرف غولدمان ساكس وشركة سارة لي وبدء دمج برامج تدريبية مصممة لإعادة العائدين إلى العمل.
    E não se esqueça das pistas para a polícia E a seguradora. Open Subtitles لا تنسى الخيوط التى سنتركها للشرطة وشركة التأمين
    Para glória, Deus e ouro E a Companhia de Virgínia Open Subtitles # من أجل مجد الرب والذهب وشركة فرجينيا #
    E uma empresa, por exemplo, implementou tantas dicas de poupança de água quanto podia no escritório. TED وشركة واحدة على سبيل المثال، طبّقت العديد من نصائح المحافظة على المياه التي يستطيعون تطبيقها في مكاتبهم.
    Mais importante, a Cargill e uma outra empresa transportam 50% do óleo de palma que é enviado para a China. TED الأكثر أهمية، هو أن كارغيل وشركة أخرى تشحنان 50 من زيت النخيل الذي يذهب للصين.
    Conhece a empresa Great Arkansas River Vicksburg and Gulf? Open Subtitles هل سمعت عن شركة اركانسس وشركة الخليج العظيمة ؟
    Para glória, Deus e ouro E a Companhia de Virgínia Open Subtitles # من أجل مجد الرب والذهب وشركة فرجينيا #
    Esqueça a anestesia local, vou dar-lhe uma geral. Mal saia daqui, processo o hospital E a firma de seguranças! Open Subtitles عندما أخرج من هنا، سأقاضي هذه المستشفى وشركة أمنك
    ...é a mesma coisa com armas E a Armas Vicksburg. Open Subtitles نفس القصة مع الأسلحة وشركة فيكسبرغ للأسلحة النارية
    A casa dela E a empresa do pai estão vigiadas, para o caso de lá irem. Open Subtitles بيتها وشركة والدها مراقبين في حالة ذهابهم هناك
    Além disso, Daniel Dalton Jr E a Petroika Energy Consultants conspiraram... Open Subtitles بل الأكثر من ذلك، دانيل دالتون الإبن وشركة بيترويكا للإستشارات فى شئون الطاقة أسسوا
    Ele E a empresa dele ganhando milhões da ingenuidade e do estilo daqueles pobres miúdos? Open Subtitles عليه وشركة كبيرة في نبش الملايين قبالة براعة وأسلوب هؤلاء الأطفال الفقراء؟
    Camionistas E a companhia da electricidade. Open Subtitles كانت تعبث وأمرين سائقو الشاحنات وشركة الكهرباء
    E a companhia de seguro não me vai financiar, até que eu tenha 18 meses de exames limpos. Open Subtitles وشركة التأمين لن تضمنني إلا بعد أن أحصل على 18 شهراً من الفحوص السليمة
    Sra. Hollander, somos uma empresa multi-bilionária com tecnologia de pesquisa e desenvolvimento. Open Subtitles آنسة هوليند هنالك بلايين الدولارات الأبحاث التكنولوجية وشركة التطوير
    Claro que não tem nada a ver com o facto desta estação e da gelataria pertencerem à mesma empresa, mas estou a divagar. Open Subtitles بالتأكيد هذا ليس له علاقة بحقيقة أن المحطة وشركة البوظة ملك لنفس المؤسسة
    Temos a costura mais avançada, uma empresa de cosmética, E a minha própria revista. Open Subtitles بيع الملابس النسائية الفاخرة وشركة مستحضرات تجميل, و مجلتي الخاصة
    E a empresa do meu pai está a financiar. É a Pimp Nasty Records! Open Subtitles وشركة والدي تقوم بتمويله في إنتاج تسجيلاته الموسيقية
    Eu sou da TCR, a arquitectura da empresa. Open Subtitles أنا من الاستجابة المناخية المؤقتة ، وشركة الهندسة المعمارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus