Falanges do quarto e quinto dedos, e fragmentos do crânio. | Open Subtitles | السلاميات من الأرقام الرابع والخامس وشظايا العظام من الجمجمة |
Encontrámos resíduos explosivos na carrinha e fragmentos de metal nos arbustos. | Open Subtitles | وجدنا بقايا متفجرات في جميع أنحاء المركبة وشظايا معدنية في الصندوق |
Há provas encontradas com DNA e fragmentos de metal debaixo de suas unhas. Mas tem uma outra coisa. | Open Subtitles | هناك دليل يرتبط بالحمض النووي وشظايا الحديد تحت الأظافر, لكن هناك شيء آخر |
Cada bala foi feita de cobre sintetizado, projectadas para se desintegrarem em pó e fragmentos no momento do impacto. | Open Subtitles | كل رصاصة كانت مصنعة من النحاس المتكلس مصمَمة لتتفتت إلى بارود وشظايا عند الإطلاق. |
E fragmentos de ossos que se deslocaram quando as ratazanas se alimentaram dele. | Open Subtitles | وشظايا عظام التي إنفصلت عندما تغذت عليه الجرذان. |
A chuva subiu o nível de água aproximadamente 10 cm, o suficiente para elevar e levar os ossos e os fragmentos. | Open Subtitles | إذا أثارت هطول الأمطار بيرثا خط المياه مع الإضافة لما يقرب من أربع بوصات مما يكفي لرفع وحمل العظام الفضفاضة وشظايا |
Repare no número elevado de lascas e fragmentos. | Open Subtitles | لاحظ عدد كبير من رقائق وشظايا. |
Tenho de ir, vocês precisam de fazer um teste de ADN às cinzas e aos fragmentos de osso para saber quem era essa pessoa e porque é que o Prometheus guarda os restos dela. | Open Subtitles | عليّ الذهاب، تحتاج لإجراء فحص بصمة وراثية لهذا الرماد وشظايا العظام لتبين هوية صاحب الجثة وسبب احتفاظ (بروميثيوس) بذلك. |
- À procura de sangue e fragmentos de ossos. | Open Subtitles | -أبحث عن دماء وشظايا عظام . |