"وشك الإنتهاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • quase a acabar
        
    • está quase acabado
        
    • quase pronto
        
    Tens mostarda no queixo. Eu limpo. A temporada está quase a acabar. Open Subtitles لديك بعض الطعام على شفتيك إمسحه الموسم الكروى على وشك الإنتهاء
    Parece que estás quase a acabar, e mesmo na hora do jantar e talvez até, de ir dançar... Open Subtitles يبدو كأنكِ على وشك الإنتهاء تماماً عندما حلَ وقت العشاء وربما بعض الوقت للرقص أيضاً
    Então estávamos a fazê-lo e eu estava quase a acabar... aí então, o cão dela começa a lamber-me o rabo. Open Subtitles و كنا نقوم بها و أنا على وشك الإنتهاء... جاء كلبها و بدأ بلعق مؤخرتي
    Chegámos até aqui! está quase acabado! Open Subtitles لقد وصلنا لهذا الحد ونحن على وشك الإنتهاء
    O livro está quase acabado e o meu detective está quase morto. Open Subtitles كتابى على وشك الإنتهاء مفتش البوليس فى الكتاب تقريبا مات
    O livro está quase acabado. Open Subtitles الكتاب على وشك الإنتهاء
    Não comecem com brigas aí em cima! Tenho o pequeno-almoço quase pronto. Open Subtitles لا تتشاجروا بأعلى هناك يا فتيان فطعام الإفطار على وشك الإنتهاء
    O jantar está quase pronto, descem ou não? Open Subtitles العشاء على وشك الإنتهاء هل ستحضرون؟
    "Estou quase a acabar o pequeno-almoço, vemo-nos já!" Open Subtitles "على وشك الإنتهاء من الإفطار ,آراك قريباً"
    Prepara-te. Este massacre está quase a acabar. Open Subtitles استعد ، هذهِ المذبحة على وشك الإنتهاء.
    Custa a acreditar, mas já estou quase a acabar. Open Subtitles صعب التصديق لكني على وشك الإنتهاء هنا
    O Morgan Freeman branco está quase a acabar de imitar todos os seus melhores papéis. Open Subtitles وايت مورغان فريمان على وشك ...الإنتهاء من تقليد جميع قوانين مورغان العظيمة
    Estamos quase a acabar, detective. Open Subtitles إننا على وشك الإنتهاء أيها المحقق
    está quase acabado. Open Subtitles إنها على وشك الإنتهاء تقريباً
    Tenho o do Coronel Young quase pronto. Open Subtitles أنا علي وشك الإنتهاء من الكُولنيل (يونج).
    Está quase pronto. Open Subtitles على وشك الإنتهاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus