Também foi ele que me pôs "dentro". Foi ele que me denunciou. | Open Subtitles | وهو أيضاً الذي وضعني في السجن عندما وشى بي |
O tipo da seguradora Great Western que me denunciou no teste de drogas? | Open Subtitles | الرجل نفسه الذي وشى بي بشأن اختبار المخدرات؟ |
Ele denunciou-me à frente dos meus olhos. | Open Subtitles | وشى بي أمام عينايّ بالذات |
O reitor é que me expulsou. O Von Lieberman, apenas denunciou-me. | Open Subtitles | طردني العميد (فون ليبرمان) وشى بي فحسب |
Porque é que ele me entregou aos Búlgaros a não ser que se quisesse livrar de mim? | Open Subtitles | أعني , لماذا قد وشى بي إلى البلغاريين إلا إذا أراد أن يتخلّص مني ؟ |
Se conseguir ser destacada para a biblioteca, acho que consigo aceder-lhe e descobrir quem me denunciou. | Open Subtitles | لو قمت بأعمال التنظيف في المكتبة فسأتمكن من التسلل واصطياد من وشى بي |
Alguém me denunciou, então, prenderam-me. | Open Subtitles | شحص ما وشى بي, لكي يقوموا بحبسي |
Foi por isso que o Brody me denunciou, porque eu estava quase lá. | Open Subtitles | لهذا السبب (برودي) وشى بي لأني اقتربت من كشف أمره. |
Não te vou magoar. És o imbecil que me denunciou. | Open Subtitles | أنت الوغد الذي وشى بي |
- O Grissom me denunciou! | Open Subtitles | غريسوم " وشى بي إذاً " |
- Porque me denunciou? | Open Subtitles | -فلمَ وشى بي إليكَ؟ |
- Ele denunciou-me? - Não. | Open Subtitles | هل وشى بي ؟ |
Ele denunciou-me. | Open Subtitles | فهو وشى بي |
O Renault denunciou-me! | Open Subtitles | لقد وشى بي (رينو) |
Já todos sabem que ele me entregou. | Open Subtitles | إنتهى كلّ شيء في هذا المكان حيث كان هو الذي وشى بي |
Ele me entregou sob os meus próprios olhos. | Open Subtitles | وشى بي أمام عينايّ بالذات |