"وصرخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • e gritou
        
    • gritar
        
    • gritou "
        
    • ele gritou
        
    Abriu a porta e gritou: "Chegaram tarde" Open Subtitles قرر أن يفتح الباب بنفسه وصرخ فيهم قائلا لقد تأخرتم
    Lembro-me que o assistente apanhou o aparelho, e gritou "afaste-se", eu levantei as mãos, mas todo o meu estômago encostava nas suas pernas. Open Subtitles اتذكر الطبيب أمسك الشحنات وصرخ بأفرغوا رفعت يدي
    Ele insultou-me e gritou comigo, se é isso que quer dizer. Open Subtitles لقد أهانني وصرخ بوجهي إن كان ذلك ما تعنينه
    Se ele estivesse a gritar e ameaçado matar toda a minha família, seria melhor. Open Subtitles لو صاح وصرخ مهدداً بقتل عائلتي بأكملها لكان أفضل من ذلك
    Uma vez, tentou cortar o peru com a faca do bisavô, ela fugiu-lhe e cortou-lhe um dedo e ele gritou:"merda! ". Open Subtitles مرة واحدة، كان يحاول قص في تركيا سكين للجد، نجا منه وأنه قطع إصبعه وصرخ: "شيت".
    E ele buzinou e gritou consigo! Open Subtitles ولقد زمر لك بالسيارة وصرخ عليك
    Uma vez ele levantou-se da cadeira furioso e gritou ao Ben-Ya", Open Subtitles قام من كرسيه بغضب وصرخ على "بن يعقوب" قائلاً
    Eu tocava piano e... no meu 1º recital, o meu pai ficou tão orgulhoso... que bateu palmas muito alto e gritou... que me amava. Open Subtitles ...لقد إعتدت أن أعزف على البيانو و أول عزف لي، أبي كان فخور جداً به حتى أنه صفق بصوت عالي وصرخ
    Não se levantou a horas de ir para o trabalho e gritou comigo por causa disso: Open Subtitles وصرخ عليّ لذلك أيضاً "لمَ لم توقظني؟"
    Ele levantou as mãos e gritou. Open Subtitles رفع ايديه الى الاعلى وصرخ
    Quando chegou a minha vez o Danny saltou para a água e gritou: Open Subtitles وحين جاء دوري قفز (داني) في المياه وصرخ قائلا "هيّا يا (جوني)، الماء رائع!" -هيا يا (جوني)، سأمسك بك
    Alguém entrou e gritou : Open Subtitles ": شخص ما أتى وصرخ "
    Ele começou a gritar e deu-me um murro na cara enquanto eu estava sentada. Open Subtitles وصرخ وضربني فى وجهي، أثناء ما كُنت أجلِس.
    O Brock Harmon mal lhe tocou na cara e ele gritou como um bebé. Open Subtitles بروك هارمون " بالكاد لمس وجهه " وصرخ مثل طفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus