Podem chamar-me idealista. Eu considero-me uma otimista diligente. | TED | يمكنكم وصفي بالمثالية؛ أنا أسمي نفسي بالعاملة المتفائلة. |
Uma vez disseste que chamar-me Satanás era um insulto a Satanás. | Open Subtitles | أخبرتني قبلًا أنّ وصفي بإبليس مسيء لإبليس نفسه. |
chamar-me maricas em hebreu não ajuda as coisas. | Open Subtitles | وصفي بالجبان بالعبرية لن يساعد |
Como ousa chamar-me magricela e feia, sardenta e cenoura? | Open Subtitles | -كيف تجرؤين على وصفي بالنحيلة القبيحة؟ -كيف تجرؤين على وصفي بالصهباء ذات النمش؟ |
Respira fundo e esvazia a mente. | Open Subtitles | خذ نفس عميق. وصفي ذهنك. |
Concentra-te no som da minha voz e esvazia a tua mente. | Open Subtitles | , ركزي على صوت صوتي وصفي ذهنك |
O que é que eu lhe disse sobre chamar-me isso? | Open Subtitles | ماذا قلت عن عدم وصفي بهذا |
Não faz mal, podes chamar-me sexy. | Open Subtitles | لا بأس، بإمكانك وصفي بالمثيرة |
E também chamar-me de animal. | Open Subtitles | وكذلك وصفي بحيوانه |
Podem chamar-me vadia à vontade. | Open Subtitles | rlm; يمكنكم وصفي بالمومس طوال اليوم. |
chamar-me de "rapaz" é ofensivo. | Open Subtitles | وصفي بـ"فتى" مهين. |