"وصلصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e molho
        
    • ketchup
        
    • bechamel
        
    • e o molho
        
    • salsa
        
    • travessa e
        
    • com molho de
        
    Usa uma mistura de alho, vinagre e molho de pimenta. Open Subtitles استخدم مزيج من الثوم و الخل وصلصة الفلفل الحار
    O pobre esteve o dia todo a olhar para helicópteros e molho de tomate. Open Subtitles ذلك المسكين لطوال اليوم وهو يراقب المروحيات وصلصة الطماطم
    Vou jantar todas as noites no hotel. Bife, batatas fritas e ketchup. Open Subtitles سآكل في الهيلتون كل ليلة الستيك وبطاطا مقلية وصلصة
    Aos doze comecei pelos cinco molhos básicos, o bechamel, o velouté, o holandês, o de tomate e o à espanhola. Open Subtitles كُنت بالـ12 عمري وبدأت بأساسيات الصلصات الخمس. وهم صلصة البيشاميل، الصلصة الهولندية صلصة الطماطم، الصلصة البنيّة، وصلصة الخل.
    Então, qual é a diferença entre ketchup e o molho catsup? Open Subtitles إذًا، مالفرق بين الكاتشاب وصلصة الطماطم؟
    Bem, só estava a comer batatas com salsa desta mala. Open Subtitles حسناً ، مؤكد أنني لم أكن آكل رقائق وصلصة من هذه الحقيبة
    É uma travessa e uma tigela. Open Subtitles إنه طبق شبس وصلصة التغميس
    Queres papo de anjo com molho de chocolate? Open Subtitles تُريدُ بَعْض كعكةِ الغذاءِ الملائكيةِ وصلصة شوكولاتية؟
    Por favor, dá-me um pouco mais de molho agridoce? Molho agridoce e molho picante. Open Subtitles نعم، أريد مزيداً من التحلية وصلصة حامضة وأخرى ساخنة؟
    A chamar-me falhado, mentiroso, mau investimento, dar-me fígado e molho de maçã à força. Open Subtitles وتنعتني بالفاشل والكاذب والاستثمار السيّئ وتجبرني على تناول الكبد وصلصة التفاح
    Tem um pouco de sumo de côco, coentros e molho de chili, espargos frescos, batatas frescas. Open Subtitles لدي جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة
    Com de sumo de côco, coentros e molho de chili, com espargos frescos, batatas frescas. Open Subtitles مع جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة
    Biscoitos, frango e molho, ...e biscoitos, frango e molho, ...e frango com os biscoitos no molho com os biscoitos e o frango. Open Subtitles بسكويت، ودجاج وصلصة والبسكويت، والدجاج والصلصة والدجاجة مع البسكويت
    Ei, por que você não vem para a ceia? Vou apanhar um par de fritadeiras, fixar-lhe algumas bolachas quentes e molho. Open Subtitles سأقوم بتجهيز زوج من المقليات وأعد لك بعضا من البسكويت الساخن وصلصة اللحم.
    Diversas colas, removedores de ferrugem, ketchup, plantas marinhas, seiva, algas. Open Subtitles ومختلف المواد اللاصقة ومزيل الصدأ وصلصة الطماطم والأعشاب البحرية والطحالب
    ketchup, claro, porque como sabes, toda a gente coloca ketchup nas panquecas. Open Subtitles الحق وصلصة الطماطم، 'السبب، كما تعلمون، الجميع، اه، يأكل الصلصة على الفطائر بهم، أليس كذلك؟
    De tomate, velouté, holandês, à espanhola e bechamel. Open Subtitles صلصة الطماطم، صلصة الهولندية، الصلصة الخل الصلصة البنيّة، وصلصة البيشاميل.
    Vou querer a lagosta, e a salada da casa, e o molho da casa, ao lado, por favor. Open Subtitles وسلطة ، وصلصة على جانب الطبق ، من فضلك
    Onde estão as batatas doces e o molho de arando? Open Subtitles أين البطاطا الحلوة وصلصة التوت البري؟
    Uma salada de batatas bavarianas quentinhas, maçã, salsa fresca e dois Tylenol. Open Subtitles سلطة البطاطس البافارية الدافئة, وصلصة الفريسكا بنكهة التفّاح, وهنا, حبتان مسكّن للألم
    - Uma travessa e uma tigela. Open Subtitles طبق شيبس وصلصة
    É que se o fizer, corto-lhe o escroto e dou-lho a comer com molho de salsa e com chipotle. Open Subtitles سأقطع لك كيس الخصيتين و أطعمك اياه مع صوص الرانش وصلصة الشيبوتلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus