"وصلنا الى هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • chegamos aqui
        
    • cá chegámos
        
    • chegámos aqui
        
    Não importa como chegamos aqui. Open Subtitles الآن، لا يهم كيف وصلنا الى هنا نحن هنا الان
    Quando chegamos aqui ontem, encontramos tropas da música a sudeste da Cidade Huangtu. Open Subtitles عندما وصلنا الى هنا البارحة, وجدنا جنود السونغ في جنوب شرق مينة هوانغ تو.
    Sorte a minha, chegamos aqui antes de si. Open Subtitles من حسن حظي وصلنا الى هنا قبل أن تفعل أنت
    O vosso governo deu-nos este edifício quando cá chegámos. Open Subtitles حكومتكم أعطتنا هذا المبنى عندما وصلنا الى هنا.
    Soube disso quando cá chegámos. Open Subtitles والتقاسم معى بالسوية, وقد علمت هذا عندما وصلنا الى هنا,
    Quando chegámos aqui os soldados estavam a partir o centro médico. Open Subtitles عندما وصلنا الى هنا كان الجنود يدمرون المركز الطبى
    Lembras-te de quando chegamos aqui? Open Subtitles أتذكر عندما وصلنا الى هنا في البداية؟
    Tu lembras-te da nossa promessa mal chegamos aqui? Open Subtitles هل تذكرين وعدنا عندما وصلنا الى هنا ؟
    Então chegamos aqui antes deles? Open Subtitles إذاً لقد وصلنا الى هنا قبلهم؟
    A coisa que te dei quando cá chegámos. Open Subtitles الشئ الذى اعطيتك إياه عندما وصلنا الى هنا.
    Desde que chegámos aqui, tenho dito ao Devon que devíamos ficar. Open Subtitles منذ أن وصلنا الى هنا كنت أقول لديفون ينبغي لنا البقاء
    Foi porreiro. começou a falar sobre sensações mal chegámos aqui. Open Subtitles لا بأس، ولكنها بدأت بالتحدث عن مشاعرها ما ان وصلنا الى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus