"وصلنا تقريباً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estamos quase lá
        
    • Está quase
        
    Apenas continue andando. Estamos quase lá. Open Subtitles استمرّي في التحرك فحسب فلقد وصلنا تقريباً
    Senador, Estamos quase lá. Contacto-o mal tenha novidades. Open Subtitles أيّها السيناتور، وصلنا تقريباً سأتصل حالما أعرف أمراً جديداً
    - Acampemos aqui. - Mas Estamos quase lá. Open Subtitles ـ دعينا نخيم هنا ـ لكننا وصلنا تقريباً
    Estamos quase lá, querida. Não te preocupes. Perdão! Open Subtitles وصلنا تقريباً يا عزيزتي لا تقلقي، وصلنا
    Está quase. Está quase. Open Subtitles تقريباً وصلنا تقريباً وصلنا
    Está quase. Open Subtitles وصلنا تقريباً وصلنا تقريباً
    Vamos, continua com isso aí. Estamos quase lá. Open Subtitles لقد وصلنا تقريباً استخدم عضلاتك
    Estamos quase lá. Open Subtitles لقد وصلنا تقريباً.
    Isso significa que Estamos quase lá. Open Subtitles وهذا يعني أننا وصلنا تقريباً
    Não faz mal, Estamos quase lá. Open Subtitles لا يهم، لقد وصلنا تقريباً
    Estamos quase lá. Open Subtitles لقد وصلنا تقريباً
    Aguenta, Estamos quase lá. Open Subtitles تشبث، لقد وصلنا تقريباً
    Bom, Estamos quase lá. Open Subtitles حسناً لقد وصلنا تقريباً
    Estamos quase lá. Open Subtitles لقد وصلنا تقريباً.
    Aguenta-te, Sebastian. Estamos quase lá. Open Subtitles تماسك يا "سباستيان" فقد وصلنا تقريباً
    Estamos quase lá. Open Subtitles (بيتر)، تستطيع خلع ربطة عيناك لقد وصلنا تقريباً
    Mas Estamos quase lá. Open Subtitles لكننا وصلنا تقريباً
    Ora bem, Estamos quase lá. Open Subtitles حسناً لقد وصلنا تقريباً
    Aguente. Está quase. Open Subtitles أصمدي , لقد وصلنا تقريباً
    Está quase! Open Subtitles ! وصلنا تقريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus