"وصيّته" - Traduction Arabe en Portugais

    • testamento
        
    Se era um génio, por que não deixou o testamento num lugar que encontrássemos? Open Subtitles إن كان بهذه العبقرية، فلمَ لم يترك لنا وصيّته حيث نجدها؟
    Nem encontro o testamento dele. É só papelada. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد وصيّته حتّى الأوراق في كلّ مكان
    Não sabia que o meu tio tinha este lugar, até o ter lido no seu testamento. Open Subtitles لم أعلم أن عمّي ملك هذا السكن إلى أن قرأت بشأنه في وصيّته.
    Quando se faz um seguro de vida ou testamento... é natural que se pense na própria morte. Open Subtitles أظنُّ أنه عندما يقوم المرء باستخراج بوليصة أو بكتابة وصيّته الأخيرة... فمن الطبيعى أن يُفكّر فى الفَنَاء.
    Um mês após a morte do Karl Mayer, a família reuniu-se para a leitura do testamento. Open Subtitles .. "بعد مرور شهر على وفاة "كارل ماير اجتمعت عائلته لقراءة وصيّته
    O meu avô deixou-me essa bola no testamento. Tu ajudaste-me a procura-la durante um mês. Open Subtitles -لقد ترك لي جدّي هذه الطابة في وصيّته ولقد ساعدتني في البحث عنها لمدّة شهر
    O testamento do Mr. Wayne não foi alterado de forma a reflectir o actual património. Open Subtitles لم يعدّل السيد (واين) وصيّته بحسب تَرِكته المتواضعة الحالية.
    Falsificou o testamento dele. Open Subtitles زيّفت وصيّته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus