Depois puseram-me a mim e ao Charley... numa pocilga chamada "orfanato". | Open Subtitles | لا يهم كيف قتل ,ثم وضعونى انا واخى تشالى فى مقلب يسمى ملجا يتامى |
Antes da minha mãe chegar, ninguém falou comigo. puseram-me num quarto, fiquei lá fechada. | Open Subtitles | قبل ان تأتى امى لم يتحدث احد معى لقد وضعونى فى غرفه ، كنت محتجزه |
Depois de o aconselhar sobre como abordar o Gabe, puseram-me numa carrinha de segurança, para o caso de poder ajudar. | Open Subtitles | بعد أن قمت بنصيحتك عن كيفية التعامل مع جابريال وضعونى فى شاحنة مؤمنة كى أكون موجودا إن كان ذلك سيساعد |
Porque razão me puseram três anos num buraco? | Open Subtitles | لماذا وضعونى إذا فى تلك الحفرة ثلاث سنوات ؟ |
Estou a lutar por ficar no cargo e servir os que cá me puseram. | Open Subtitles | أنا أقاتل للبقاء فى مكتبى لأخدم الناس الذين وضعونى هنا |
Eles tentaram. puseram-me numa cela, e quando falharam... | Open Subtitles | حاولوا , وضعونى فى السجن ... وعندما فشلوا |
puseram-me lá em cima num confortável trabalho de secretária. | Open Subtitles | وضعونى هناك فى وظيفة مكتبية لطيفة |
- Eles puseram-me na turma errada. | Open Subtitles | -و وضعونى فى صف اللغة الإنجليزية الخاطئ |
- Eles puseram-me... - Na cadeia, eu sei. | Open Subtitles | --لقد وضعونى فى الحبس ,أعلم |
Estou aqui, onde me puseram! | Open Subtitles | أنا هنا حيث وضعونى |