Encontrámos o problema. Um idiota qualquer pôs isto no reactor. | Open Subtitles | سيدي ، لقد وجدنا المشكلة أحد الأغبياء وضع هذه في قلب المفاعل |
O puto disse que pôs isto na escova da babysitter. | Open Subtitles | أخبرني الطفل بأنه وضع هذه بفرشاة شعر الجليسة |
Quando o Centro Rockefeller disse: "NBC, podem pôr isto nas paredes? | TED | ثم حين قال مركز روكفلر، الإن بي سي، هل يمكن وضع هذه الأشياء على الجدار؟ كنا سعيدين. |
Pode colocar isto na mesa giratória ao lado da parede? | Open Subtitles | هل تمانعين في وضع هذه على القرص الدوار قبالة الحائط؟ |
Se me dás licença... vou guardar isto num lugar seguro. | Open Subtitles | الآن ، أعذرينـي عليّ وضع هذه في مكـان آمــن |
Não fui eu quem pôs esta cicatriz aqui... quando tinhamos 11 anos porque ele estava prestes a perder. | Open Subtitles | لست انا من وضع هذه الندبه في وجهي في سن 11 من العمر لانه خشي ان يخسر المباراة |
Quem pôs isso aí? | Open Subtitles | من وضع هذه هنا ؟ |
Temos de pôr isso de lado, e tu tens de confiar em mim. | Open Subtitles | علينا وضع هذه الصفات جانباً وعليكِ الوثوق بي |
Sim, e ponha isto no registro. | Open Subtitles | نعم، وضع هذه الرسالة في الملف |
Acontece que há muito sol em todo o planeta, mas nalguns locais onde é relativamente barato colocar estes e também em muitos locais onde haja um elevado potencial eólico. | TED | ولكن في بعض الأماكن حيث يعتبر وضع هذه الوحدات غير مكلف وأيضا في أماكن كثيرة حيث توجد طاقة الرياح |
Tu deves ter irritado mesmo a sério quem te pôs isto. | Open Subtitles | يجب أن تكوني غاضبه حقاً ممّن وضع هذه عليك |
De qualquer maneira, ou seja, precisamos de descobrir quem pôs isto debaixo do soalho e porquê. | Open Subtitles | -في كلتا الحالتين , اعني نحن نحتاج لمعرفة -من وضع هذه الاشياء أسفل ألواح الأرضية و لماذا -نعم.. |
Viste quem pôs isto no meu carro? | Open Subtitles | هل رأيت من وضع هذه في سيارتي ؟ |
Tenho mais tendência para pôr isto nas pessoas que o contrário. | Open Subtitles | أميل إلى أن يكون وضع هذه إلى الناس أكثر من الشيء الآخر |
E desculpe-me, mas vamos ter de lhe pôr isto. | Open Subtitles | آسف، ولكن سنضطر إلى وضع هذه على يديك |
Porque, confia em mim, pôr isto em minha casa, mesmo tendo esta conversa contigo, vai apenas afastá-la. | Open Subtitles | لأنه صدقني وضع هذه بمنزلي أو حتى تلك المحادثة معك ستبعدها عنك أكثر |
E sabes, imaginei colocar isto em ti, só que noutras circunstâncias. | Open Subtitles | وهل تعلمين، لقد تخيلت وضع هذه عليك لكن في ظروف مختلفة |
Podes guardar isto? | Open Subtitles | هل يمكنك وضع هذه مرة أخرى؟ |
Foi aquele homem doente, e patético quem pôs esta estrela no meu ombro. | Open Subtitles | هذا المريض، الرجل المثير للعواطف وضع هذه النجمة على كتفي |
Quem é que pôs isso aí? | Open Subtitles | "مَن وضع هذه هناك؟" |
Maggie, você pode pôr isso na geladeira? | Open Subtitles | (ماجي)، أيمكنكِ وضع هذه في الثلاجة لأجليّ؟ |
Brooke, onde queres que ponha isto? | Open Subtitles | اين تريدين وضع هذه ؟ |
E se eu posso colocar estes químicos na terra, podem ter a certeza que são seguros para eu consumir. | Open Subtitles | وإذا كان بإمكاني وضع هذه المواد الكيميائية بها يمكنكم التأكد للغاية من أنهم آمنيين للغاية لأشربهم |
Alguém colocou esse corpo lá fora para nós encontrar. | Open Subtitles | ؟ شخص ما وضع هذه الجثة في طريقنا لنكتشفه |
Quando Orilla foi finalmente encontrada, tivemos a oportunidade de colocar estas mentes em corpos clonados, assim pudemos reconstruir a nossa nova colónia. | Open Subtitles | عندما وجدنا , أورلا أخيراً تمكنا من وضع هذه العقول إلى الهيئات المستنسخة حتى نتمكن من بناء المستعمرة الجديد |