"وطفلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • e filho
        
    • e o bebé
        
    • o teu bebé
        
    • seu bebé
        
    • e o teu filho
        
    • e ao teu bebé
        
    Mereces toda a dor que a vida te pode dar, mas a tua mulher e filho não. Open Subtitles أنت تستحق كل الألم الذي يمكن أن تحصل عليه ولكن زوجتك وطفلك لا يستحقون هذا
    Vamos proteger o marido e filho que deixaste, a irmã que estavas a começar a conhecer. Open Subtitles وسنحمي زوجك وطفلك الذين تركتيهم خلفك الاخت التي بالكاد بدئتي في معرفتها
    Talvez você e o bebé devessem ir para outro clube de strip. Open Subtitles لربما أنت وطفلك يجب أن تذهبا إلى نادي آخر
    Estás no bosque, à procura de comida... e o teu bebé fica doente. Open Subtitles تخيلي أنك في الغابة تبحثين عن الطعام وطفلك يمرض.
    É sobre a situação entre mim, o Jake, o Lance, e você, o seu bebé, Booth, amor e morte? Open Subtitles هل يعني الوضع معي وجيك وانس وأنت وطفلك و بوث والحب والموت؟
    Se qualquer coisa te acontecer, a Jenna e o teu filho vão ser protegidos por toda a vida Open Subtitles لو حدث شيء لك فسوف نحميها وطفلك مدى الحياة
    Sim, empurrei-te pelas escadas na tentativa de te matar a ti e ao teu bebé falso não nascido. Open Subtitles أجل ، لقد دفعتك من أعلى الدرج في محاولة لقتلك أنتِ وطفلك المُزيف الذي لم يولد
    Se algum dia a sua esposa e filho vierem à minha porta, eles, assim como todos nesta vila, encontrá-la-ão aberta. Open Subtitles إذا جائت زوجتك وطفلك عند بابي هم كالآخرين في هذه المدينة
    O que houve com sua mulher e filho? Open Subtitles ماذا حدث لزوجتك وطفلك ؟
    E quanto à tua esposa e filho? Open Subtitles ماذا عن زوجتك وطفلك ؟
    Eles tentaram afastar-te da tua esposa e filho. Open Subtitles حاولوا إضاعة زوجتك وطفلك.
    Não dizemos, vai correr tudo bem. e o bebé também ficará bem. Open Subtitles نحن لن نخبرك أنتي ستصبحي بخير وطفلك سيكون بخير أيضا
    Pára de me assombrar... e eu tento fazer as coisas bem com a Karen, o Lucas e o bebé. Open Subtitles ... توقف عن مطاردتي وسأصحح الامور مع كارين و لوكاس وطفلك
    Ou posso preparar a tua mulher e o bebé para um parto que não os vai deixar em risco. Open Subtitles أو الأفضل أستطيع قضاء الوقت في تجهيز زوجتك... وطفلك لولادة لن تعرض حياة أي منهما للخطر.
    O teu chefe não está aqui, tu é que estás, e a tua mulher e o teu bebé também. Open Subtitles رئيسك ليس هنا , أنت فقط هنا وزوجتك وطفلك ايضا ً
    O nós que não é apenas tu e eu mas tu, eu e o teu bebé. Open Subtitles ال "نحن" لست أنا وأنت فقط , لكن أنت ,أنا , وطفلك .
    Se não os impedires, farei com que vejas a Taylor e o teu bebé esquisito terem um fim bastante doloroso. Open Subtitles وأن لم تفعل ساجعلك ترى (تايلور) وطفلك المسخ
    A sua esposa e o seu bebé estão a contar consigo. Open Subtitles حسنا ؟ زرجتك وطفلك يعتمدون عليك
    No seu Volvo bege, com a Carla e o seu bebé com a cabeça em água. Open Subtitles وتقود (كارلا) وطفلك إلى الجنون في سيارتك (الفولفو) باللون البيج
    Que a tua mulher e o teu filho por nascer só continuam vivos porque nós dizemos. Open Subtitles ولأن زوجتك وطفلك الذي لم يُـولد بعد هم أحياء لأننا نريدهم ان يبقوا كذلك
    Deste-me a tua confiança, a tua mulher e o teu filho por nascer para guardar, Open Subtitles أمنتني على حراسة زوجتك وطفلك الغير مولود
    Queres que eu te ajude, a ti e ao teu bebé. Tenho respostas. Open Subtitles تريديني أن أساعدك وطفلك أملك إجابات لأسئلتك
    Mas queremos-te e ao teu bebé vivos. Open Subtitles ولكننا نريدك وطفلك حيّان ترزقان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus