"وطنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • casa dela
        
    • seu país
        
    • país dela
        
    • sua pátria
        
    • seu próprio país
        
    Um deles é muito rico... e oferece-se para a levar da casa dela... e mostrar-lhe as maravilhas do mundo. Open Subtitles أحدهم ثرى للغاية و يعرض عليها أن يأخذها بعيداً عن وطنها ليريها كل عجائب العالم
    - Não, não é nada. Esta nunca foi a casa dela. Open Subtitles -كلا، لم يكن كذلك، لم يكن وطنها يوماً..
    Porque muito depois de esta leva de estrangeiros ir embora, os negócios iria manter o seu país pacífico e seguro. TED لانه بعد أن تغادر كل الاطراف الاخرى افغانستان فان الاقتصاد وحده من سوف يحافظ على وطنها آمناً مستقراً
    Os negócios, disse ela, eram críticos para o futuro do seu país. TED والاقتصاد بحسب قولها هو امر بالغ الاهمية لمستقبل وطنها
    Era perseguida no país dela. Open Subtitles انها مضطهدة فى وطنها
    A trabalhar pelo país dela. Open Subtitles تعمل من أجل وطنها
    O cenário estava montado para a longa e amarga luta, de obrigar os japoneses a recuarem para a sua pátria. Open Subtitles لقد أصبح المسرح معدً لفصل طويل ومرير من الكفاح لأجبار القوات اليابانية على التراجع صوب وطنها
    Pela primeira vez nas suas vidas, galgos afegãos britânicos estavam a ver gente do seu próprio país. Open Subtitles لأول مرة في حياتها ترى كلاب الصيد الأفغانية في بريطانيا أشخاص من وطنها الأم
    A casa dela é esta. Open Subtitles -هذا هو وطنها
    Lendo este registo vemos Jeanne tal como ela era, não de elmo e armadura, mas simples e humana, mas uma jovem que morreu pelo seu país Open Subtitles .. بقرائتها , إكتشفنا جوان الحقيقية ليس المقاتلة بل جوان البسيطة و الإنسانة .. إمرأة شابة ماتت من أجل وطنها
    Com eles viajava a sua ama, Therese Steiner, que buscou segurança na Grã-Bretanha devido ao crescente anti-semitismo no seu país natal, a Áustria. Open Subtitles كان مربية أطفالهم معهم "تيريزا شتاينر" التى إلتمست الأمان في بريطانيا من تزايد معاداة الساميّة في وطنها ، النمسا
    No seu país era cabeleireira. Open Subtitles حسنا كانت مصففة شعر في وطنها
    Era normal nela o afastar-se da sua pátria mãe. Open Subtitles كما كان من الطبيعي أن تنمو بعيدآ عن وطنها الأم
    Uma vez, uma bela bruxa foi novamente expulsa da sua pátria mãe por uns sacanas assassinos pomposos e hipócritas. Open Subtitles ذات مرة، طُردت ساحرة جميلة مرة ثانية من أرض وطنها طردها مثيرو شغب متكبرون قتَلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus