Bem Rick, não só é um sentimental, como se tornou um patriota. | Open Subtitles | لست عاطفياً فقط بل أصبحت مناضلاً وطنياً. |
Nunca pensei que fosse um patriota. | Open Subtitles | لم اعتقدك وطنياً يا سيد روهر ماذا عن استخفافك الواضح |
Eu estava a ser patriota, e ela, o que estava a ser paga para ser. | Open Subtitles | كنت وطنياً وهى كانت تعمل لصالح من دفع لها |
Não demorou muito até a tulipa se tornar numa sensação nacional e assim nasceu a obsessão das tulipas. | TED | ولم تمر فترة طويلة حتى أصبحت التوليب كنزاً وطنياً وولد عندها جنون التوليب. |
A concluir, peço ao país que observe um dia de luto nacional por um dos maiores americanos que esta nação conhecerá. | Open Subtitles | وفي النهاية أود أن أطالب من هذا البلد أن يقوم يوماً وطنياً للحداد لأحد الأمريكيين العظماء |
Terão o consolo de ter feito algo extremamente patriótico. | Open Subtitles | و سيكون عزاؤهم الوحيد أنهم فعلوا شيئاً وطنياً |
O mestre dos puzzles reconhecido nacionalmente, estava a roubar-te puzzles? | Open Subtitles | إذاً كان سيد الأحاجي المنتشرة وطنياً يسرق أحاجي منك؟ |
Não a deixe a pensar se o marido era um patriota ou um traidor. | Open Subtitles | لا تتركها تتساءل إن كان زوجها وطنياً أو خائناً. |
Ele era um patriota, senhora. Do princípio ao fim. | Open Subtitles | كان وطنياً سيدتي، بكل ما في الكلمة من معنى. |
Quero ser um patriota e não um fugitivo. | Open Subtitles | و أنا أُريدُ أن أكون وطنياً و ليس هارباً |
Mesmo assim, suponho que lhe chamem "patriota". | Open Subtitles | مازلت افترض ان المرء يمكن ان ندعوه وطنياً |
Eis algo que nós, efectivamente, sabemos... acima de tudo o resto, o General Langdon era um patriota. | Open Subtitles | هناك شيء واحد نعرفه قبل كل شيء جنرال لانغدون كان رجلاً وطنياً |
Não sei quanto a vocês, mas preferia morrer como patriota, do que viver outro dia assim. | Open Subtitles | لا أعلم بشأن بقيتكم لكنني أفضًل أن أموت وطنياً على أن أعيش يوماً اخر هكذا |
Se fosse um verdadeiro patriota, teria de ignorar as dúvidas morais. | Open Subtitles | اذا كنت وطنياً بحق سوف اضع الاخلاق جانباً |
Desde que acabou com as aberrações do meteorito, que é um herói nacional. | Open Subtitles | منذ أن جمع مسوخ النيزك أصبح بطلاً وطنياً |
Digamos que não me vou esquecer de ti quando estiver na TV nacional. | Open Subtitles | لنقل أنني لن أنساك حين أقدم برامج تعرض وطنياً. |
Há história interessante Dr., eu não ficaria surpreso que ela se torne nacional. | Open Subtitles | لديك هنا حقاً قصه مثيره أيها الطبيب و التي ستكون خبطه صحافية مفاجئة وطنياً |
O novo governo egípcio considera-o um tesouro nacional e, obviamente, insubstituível. | Open Subtitles | تعتبرها الحكومة المصرية الجديدة . كنزاً وطنياً ، وبالتأكيد لايمكن استبداله |
Temos nível nacional, nada de mais. | Open Subtitles | إننا نحتل ترتيباً وطنياً هذا ليس بالأمر الجلِل. |
Perguntaram se era patriótico, ou não patriótico? Sim. | Open Subtitles | سُئِلوا إن كان البرنامج وطنياً أم غير وطني؟ |