"وطول العمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • longevidade
        
    São eles que dão vida à televisão, é certo, mas são vocês como telespetadores, através das vossas consciências sociais coletivas, que lhes dão vida, longevidade, poder ou não. TED انها ما يعطي الحياة للتلفاز، بالتأكيد ، لكن أنتم كمشاهدين ، من خلال ضمائركم الاجتماعية الجماعية، هي حقيقة التي تعطيه الحياة ، وطول العمر ، سواء بوجود السلطة او بدونها
    cuidadosamente preservados. Mas, graças à tecnologia e precisão cada vez melhores, estes objetos, de acesso limitado e de longevidade pouco fiável, estão a ser substituídos por padrões com base em constantes universais, como a velocidade da luz. TED ولكن بفضل تطوّر التكنولوجيا والدقّة، هذه الأشياء التي يمكن الوصول لها بحدود وطول العمر الذي لا يمكن الاعتماد عليه يتم استبدالها الآن بمعايير مبنيّة على ثوابت عالمية، كسرعة الضوء.
    Eu comecei por me interessar por biologia e negócios, por longevidade e resiliência, quando o diretor duma empresa de tecnologia me fez uma pergunta invulgar. TED أصبحت مهتما بعلم الأحياء والأعمال وطول العمر والمرونة، عندما طُرِح علي سؤال غيرعادي أبدا من قبل الرئيس التنفيذي لشركة تكنولوجيا عالمية.
    E o livro é chamado "Sono e longevidade". Open Subtitles والكتاب يُدْعَى النوم وطول العمر.
    Como Patrulha do Cidadão, a resistência e a longevidade são importantes para vocês. Open Subtitles كمواطنون في دوريةِ... التحمّل وطول العمر يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مهمَ جداً إليك.
    o número "17" representa a imortalidade, que supostamente gera força e longevidade no bando. Open Subtitles الرقم 17 يمثل الأبديّة... ويفترض أن يمنح القوة وطول العمر للعشيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus